Bild | Titel [de] | Titel [en] | Titel [fr] | Titel [it] | Description [de] | Description [fr] | Description [it] | Description [en] | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Form, Umriss der Blattspreite | shape of the leaf-blade | Forme du limbe foliaire (des feuilles) | forma della lamina fogliare |
EN: shape of the leaf-blade FR: forme du limbe foliaire IT: forma della lamina fogliare
Bei den Süssgräsern (Poaceae) unterscheidet man die folgenden Spreitenformen:
|
EN: shape of the leaf-blade DE: Form, Umriss der Blattspreite IT: forma della lamina fogliare
Chez les graminées (Poaceae), on distingue les formes de feuilles suivantes: |
EN: shape of the leaf-blade DE: Form, Umriss der Blattspreite FR: forme du limbe foliaire
Nelle graminacee (Poaceae) possono essere distinte le seguenti forme fogliari:
|
DE: Form, Umriss der Blattspreite FR: forme du limbe foliaire IT: forma della lamina fogliare
In the true grasses (Poaceae), the following blade shapes are distinguished:
|
||
Spreitengelenk | sheath junction, joint between leaf-sheath and blade | Jonction gaine-limbe, base du limbe | giunzione della guaina |
EN: sheath junction FR: jonction gaine-limbe IT: giunzione della guaina
Den Blattgrund, d. h. den Übergang von Blattscheide zu Blattspreite bezeichnet man auch als Spreitengelenk. Das Spreitengelenk ist meist deutlich heller als Scheide und Spreite und besteht auch aus einem anderen Gewebe. |
EN: sheath junction DE: Spreitengelenk IT: giunzione della guaina
La charnière entre la gaine et le limbe foliaire correspond à la base du limbe (ou base de la feuille), à savoir la partie de transition entre la gaine et le limbe. Cette zone de la feuille est généralement plus claire que la gaine et le limbe et se compose d'un autre tissu. |
EN: sheath junction DE: Spreitengelenk FR: jonction gaine-limbe
La giunzione della guaina (base fogliare), è l’area di transizione tra guaina e lamina fogliare. Essa è spesso più chiara della lamina e della guaina e composta da tessuti differenziati. |
DE: Spreitengelenk FR: jonction gaine-limbe IT: giunzione della guaina
The leaf base, i.e. the transition from leaf blad to sheat, is also called the sheath junction. It is frequently much lighter in colour than either the sheath or leaf blade and consists of a different type of tissue. |
||
Blattscheide, Scheide | sheath, leaf-sheath | Gaine, gaine foliaire | guaina, guaina fogliare |
EN: leaf-sheath FR: gaine foliaire IT: guaina fogliare
Als Blattscheide oder Scheide bezeichnet man jenen Teil des Blattes, der den Halm umschliesst, während die Spreite vom Trieb absteht. Zusammen mit der Blattspreite bildet die Blattscheide das Blatt.
Die Blattscheiden, insbesondere die untersten, sind ein wichtiges Bestimmungsmerkmal. Bei fast allen Gräsern ist die Blattscheide in ihrer ganzen Länge offen. Bei relativ wenigen Arten - z. B. Bromus, Glyceria, Helictotrichon, Melica, Sesleria - ist sie fast auf der ganzen Länge dauerhaft verwachsen, d. h. hoch geschlossen. Bei einigen Arten (z. B. Poa spp., Dactylis glomerata) schliesslich ist die Scheide zwar anfangs mit einem dünnen Häutchen verwachsen, welches aber mit der Entwicklung des Halmes bald aufreisst. Oft sind die Blattscheiden - insbesondere die untersten auffällig gefärbt (z. B. violette Adern auf weissem Grund bei Holcus lanatus, leuchtend rot-violette bei Lolium multiflorum) oder auffällig behaart, auf der Fläche (Trisetum flavescens, Bromus erectus) oder auch bzw. nur am Rand (Achnatherum calamagrostis, Setaria viridis).
Bei einigen wenigen Arten sind die Blattscheiden mit Gitternerven versehen, d. h. mit, im Durchlicht gut sichtbaren, dunklen Querverbindungen zwischen den Längsnerven (z. B. bei Phalaris arundinacea, Festuca arundinacea, Glyceria fluitans).
Die Scheiden der oberen Halmblätter sind bei einigen Arten (z. B. Phleum spp.) auffällig aufgeblasen. Bei den meisten Arten liegen die Scheiden auch bei den oberen Halmblätter dem Halm eng an.
Wenn die grundständigen Blattscheiden nur langsam verwittern, bildet sich - insbesondere bei horstförmigem Wuchs - eine Strotunika (die ganzen Blattscheiden bleiben erhalten; z. B. Poa alpina) oder ein dichter Faserschopf (nur die Nerven der Scheiden bleiben lange erhalten; z. B. Koeleria vallesiana).
Im Querschnitt sind die Blattscheiden bei den meisten Grasarten mehr oder weniger rund. Bei einigen Grasarten sind die Scheiden auffällig platt zusammengedrückt (z. B. Dactylis glomerata) - zumindest so lange der Halm noch wenig entwickelt ist. Platt zusammengedrückte Blattscheiden findet man besonders - aber nicht ausschliesslich - bei Arten, bei denen das jüngste Blatt gefaltet ist.
Bei einigen Arten ist die Blattscheide auffällig gekielt, und Melica nutans hat einen geflügelten Kiel, d. h. der Kiel ist mit einem abstehenden Hautstreifen versehen.
Bei einigen Festuca-Arten (vor allem aus dem Verwandtschaftskreis Festuca ovina) läuft die Blattscheide am oberen Rand in zwei vertikal, dem Halm anliegende, schulterförmige Öhrchen aus. |
EN: leaf-sheath DE: Blattscheide IT: guaina fogliare
La gaine est la partie de la feuille qui entoure la tige, alors que le limbe s'en écarte. La gaine et le limbe forment ensemble la feuille à proprement parlé. |
EN: leaf-sheath DE: Blattscheide FR: gaine foliaire
Con il termine guaina fogliare (guaina) si riferisce alla parte della foglia avvolgente il culmo, in contrapposizione alla lamina fogliare che si discosta dallo stesso. L’insieme di guaina e lamina fogliare formano la foglia. Le guaine, e in particolare quelle basali, sono un importante carattere di determinazione delle specie. Nella maggior parte delle specie esse sono aperte per l’intera lunghezza (lembi liberi). Tuttavia, in alcuni casi – come in Bromus, Glyceria, Helictotrichon, Melica, Sesleria – esse sono chiuse (guaine a tubo), ovvero con lembi saldati in maniera permanente. Infine, in alcune specie (es. Poa spp., Dactylis glomerata) le guaine, inizialmente fuse tramite una sottile membrana, si lacerano durante lo sviluppo della pianta. Le guaine – soprattutto nella parte basale – sono spesso vistosamente colorate (ad esempio, venature violacee in Holcus lanatus o rossastro violacee in Lolium multiflorum) o con manifesta pelosità della superficie (Trisetum flavescens, Bromus erectus) o del margine (Achnatherum calamagrostis, Setaria viridis). Alcune specie possono presentare guaine fogliari a nervatura reticolata. La caratteristica si può notare osservando in controluce la guaina che oltre ai nervi longitudinali presenta setti scuri trasversali (ad esempio in Phalaris arundinacea, Festuca arundinacea, Glyceria fluitans). Le guaine delle foglie cauline superiori di alcune specie (es. Phleum spp) sono palesemente rigonfie. Tuttavia nella maggior parte delle specie anche le guaine delle foglie cauline superiori sono strettamente aderenti al culmo. Quando le guaine delle foglie basali persistono si può formare un manicotto cilindrico che avvolge la base del fusto, se le guaine rimangono integre (es. Poa alpina), o una o più serie di guaine sfibrate, quando le guaine si decompongono e solo la nervatura centrale persiste (es. Koeleria vallesiana). Questo fenomeno è frequente soprattutto nelle specie a crescita lenta e di forma cespitosa. Nella maggior parte delle specie la guaina presenta una sezione circolare. Alcune graminacee, tuttavia, presentano guaine compresse (es. Dactylis glomerata) – almeno nelle prime fasi di sviluppo del culmo. Le guaine appiattite si riscontrano soprattutto – ma non esclusivamente – nelle specie in cui la prefogliazione genera foglie piegate. In alcune specie la guaina può essere carenata, in Melica nutans la carenatura è munita di una piccola ala membranacea. In alcune specie del genere Festuca (soprattutto nell’aggregato di specie di Festuca ovina) la guaina termina con due orecchiette verticali pronunciate. |
DE: Blattscheide, Scheide FR: gaine foliaire IT: guaina fogliare The leaf sheath or sheath is the term for the part of the leaf which surrounds the stalk, while the leaf blade itself protrudes from the shoot. The leaf consists of the leaf blade and the leaf sheath.
The leaf sheaths, especially the lowermost ones, are an important feature for identification. In almost all grasses the leaf sheath is open along its entire length. In relatively few species - e.g. Bromus, Glyceria, Helictotrichon, Melica, Sesleria - it remains permanently fused over almost its entire length. In some species (e.g. Poa spp., Dactylis glomerata), the sheath is initially fused by a thin membrane, but this soon tears open as the stalk develops. Often leaf sheaths - particularly the lowermost ones - are conspicuously coloured (e.g. purple veins on a white ground in Holcus lanatus, bright red-purple in Lolium multiflorum) or strikingly hairy on the surface (Trisetum flavescens, Bromus erectus) or also only on the edges (Achnatherum calamagrostis, Setaria viridis).
In a few species the leaf sheaths have cross-veins, i.e. dark lateral connections between the longitudinal veins that are clearly visible in transmitted light (e.g. in Phalaris arundinacea, Festuca arundinacea, Glyceria fluitans). In some species the sheaths of the uppermost leaves are conspicuously inflated (e.g. Phleum spp.). In most species, however, the sheaths fit closely around the stalk even in the uppermost leaves.
Usually the basal leaf sheaths disappear quickly. In tuft-forming species they may remain for a longer time, in which case either a straw tunic or a fibre tuft is formed. If the basal leaf sheaths weather with hardly any disintegration a straw tunic forms e.g. in Poa alpina. Where only the veins remain, a dense fibre tuft develops, as in Koeleria vallesiana.
In the cross section, the sheaths are more or less round in most grass species. Some grasses have sheaths that are noticeably flattened (e.g. Dactylis glomerata) - at least as long as the stalk is not yet fully developed. Flattened leaf sheaths are found particularly - but not exclusively - in species with a folded vernation (the youngest leaf is folded instead of inrolled). In some species the leaf sheath is conspicuously keeled, and Melica nutans has a winged keel, i.e. the keel has a projecting strip of skin.
In some Festuca species (especially the Festuca ovina group) the leaf sheath forms two vertical shoulder-like protrusions at the top.
|
||
Triebgrund | shoot base | Base des tiges, base de la pousse | base del fusto (culmo) |
EN: shoot base FR: base des tiges IT: base del fusto
Der Triebgrund umfasst die Teile des Triebes unmittelbar über der Bodenoberfläche, insbesondere auch die untersten Blattscheiden. Für die Bestimmung wichtig sind unter anderem:
|
EN: shoot base DE: Triebgrund IT: base del fusto
La base des tiges correspond à la partie de la tige qui se trouve juste en-dessus du sol. Elle est entourée par la première gaine foliaire. Pour la détermination, les points suivants sont importants: |
EN: shoot base DE: Triebgrund FR: base des tiges
La base del fusto (culmo) corrisponde alla parte del culmo e delle guaine basali immediatamente sopra il livello del terreno. Le caratteristiche utili per la determinazione sono:
|
DE: Triebgrund FR: base des tiges IT: base del fusto
The shoot base encompasses all the elements of the shoot immediately at and above the surface of the soil, especially the leaf sheaths. Important traits for determination include
|
||
Standort | site conditions, habitat | Milieu (écologique), habitat | habitat, biotopo |
EN: site conditons, habitat FR: milieu écologique IT: habitat
Unter "Standort" bzw. "Standortsbedingungen" versteht man die ökologischen Bedingungen am Wuchsort einer Art. Wichtige Informationen zu den Standortsbedingungen liefern:
Für die Pflanzen relevant sind insbesondere die fünf primären Standortsfaktoren, d. h. das pflanzenverfügbare Angebot an
|
EN: habitat DE: Standort IT: habitat
Par "milieu", on désigne l'ensemble des conditions écologiques d'un site sur lequel une plante se développe. Les informations importantes apportées par le milieu sont: |
EN: habitat DE: Standort FR: milieu écologique
L’habitat (biotopo) rappresenta lo spazio ecologico in cui una specie vive. In questo contesto le seguenti informazioni sono importanti:
Per le piante i seguenti fattori ecologici sono importanti, in termini di disponibilità:
|
DE: Standort FR: milieu écologique IT: habitat
"Site" or "habitat" in the ecological sense refers to the ecological conditions where a species grows. The following provide important information about the ecological site conditions:
The following five primary site factors are particularly relevant for plants, i.e. the plant-available quantities of
|
||
Nicht-lappige Scheinähre | smooth spike-like panicle | Panicule spiciforme continue | pannocchia spiciforme continua |
EN: smooth spike-like panicle FR: panicule spiciforme continue IT: pannocchia spiciforme continua
Im Gegensatz zu den echten Ähren sind bei den Scheinähren die Seitenäste trotz starker Verkürzung bei genauer Untersuchung noch deutlich zu erkennen. Wenn auch die Seitenäste 1. Ordnung sehr stark verkürzt sind oder wenn sie zwar nicht ganz kurz aber mit der Hauptachse des Blütenstandes verwachsen sind, erscheint die Scheinähre beim Umbiegen glatt (z. B. Phleum pratense), d. h. ohne lappig abstehende Seitenäste wie das z. B. bei Phleum hirsutum der Fall ist. |
EN: smooth spike-like panicle DE: Nicht-lappige Scheinähre IT: pannocchia spiciforme continua
Au contraire des épis dont les épillets s'insèrent directement sur la tige, les panicules spiciformes possèdent des axes secondaires très raccourcis mais tout de même visibles qui sous-tendent les épillets. Si les axes secondaires de 1er ordre sont très raccourcis ou longs mais soudés à la tige, alors l'inflorescence reste continue même lorsqu’on la plie, ce qui est le cas de Phleum pratense par exemple. |
EN: smooth spike-like panicle DE: Nicht-lappige Scheinähre FR: panicule spiciforme continue
Al contrario delle spighe vere, la pannocchia spiciforme presenta ancora ramificazioni laterali, pur se contratte. Sulla base del livello di contrazione e fusione con il rachide, una pannocchia spiciforme piegata tra le dita può essere: lobata (esempio Phleum hirsutum) o continua (esempio Phleum pratense).
|
DE: Nicht-lappige Scheinähre FR: panicule spiciforme continue IT: pannocchia spiciforme continua
On spike-like panicles the side branches can be clearly recognised, despite substantial compression, which is not the case with true spikes. However, if the first-order branches are completely fused with the main rachis, spike-like panicles appear smooth (e.g. Phleum pratense) when bent over, i.e. without protruding lobate side branches, as in Phleum hirsutum. |
||
Artnamen, Nomenklatur | species names, nomenclature | Nom des espèces, nomenclature | nome della specie, nomenclatura |
EN: species names, nomenclature FR: nom des espèces, nomenclature IT: nome della specie, nomenclatura
Die lateinischen, deutschen, franszösischen und italienischen Artnamen wurden aus der 5. deutschen Auflage der Flora Helvetica (Lauber et. al. 2012) übernommen, die englischen Namen - soweit möglich - aus Grasses of the British Isles (Cope & Gray 2009).
Lauber K., Wagner G., Gygax A., 2012: Flora Helvetica. 5. Aufl. Haupt Verlag, Bern. 1656 + 290 S.
Cope T., Gray A., 2009: Grasses of the British Isles. BSBI Handbook 13. Botanical Society of the British Isles. 612 pp. |
EN: species names, nomenclature DE: Artnamen, Nomenklatur IT: nome della specie, nomenclatura
Les noms latins, français, allemands et italiens sont tirés de la 4ème édition française de la flore suisse "Flora Helvetica" (Lauber K. et. al. 2012). Les noms en anglais proviennent pour leur part, et dans la mesure du possible, du livre "Grasses of the British Isles" (Cope T. & Gray A. 2009).
|
EN: species names, nomenclature DE: Artnamen, Nomenklatur FR: nom des espèces, nomenclature
I nomi latini, tedeschi, francesi e italiani delle specie sono desunti dalla 5a edizione tedesca di Flora Helvetica (Lauber et al. 2012), il nome inglese adottato – ove possibile – è tratto da Grasses of the British Isles (Cope & Gray 2009).
Lauber K., Wagner G., Gygax A., 2012: Flora Helvetica. 5. Aufl. Haupt Verlag, Bern. 1656 + 290 S.
Cope T., Gray A., 2009: Grasses of the British Isles. BSBI Handbook 13. Botanical Society of the British Isles. 612 pp. |
DE: Artnamen, Nomenklatur FR: nom des espèces, nomenclature IT: nome della specie, nomenclatura Latin, German, French and Italian names follow the 5th German edition of Flora Helvetica (Lauber et al. 2012). The English names follow Grasses of the British Isles (Cope & Gray 2009).
Lauber K., Wagner G., Gygax A., 2012: Flora Helvetica. 5. Aufl. Haupt Verlag, Bern. 1656 + 290 pp. Cope T., Gray A., 2009: Grasses of the British Isles. BSBI Handbook 13. Botanical Society of the British Isles. 612 pp. |
||
Ähre (echte Ähre) | spike | Epi | spiga (spiga vera) |
EN: spike FR: épi IT: spiga
Bei der echten Ähre sitzen die Ährchen (= Teil-Infloreszenzen) ungestielt und einzeln an der Hauptachse des Blütenstandes, welche man auch als Ährenspindel bezeichnet. Die Ährchen sind - entsprechend dem für die Poaceae typischen Verzweigungsmuster - zudem im Allgemeinen zweizeilig und wechselständig an der Ährenspindel angeordnet (Ausnahme: Nardus stricta). Auch wenn die Ährchen nur kurz gestielt sind, handelt es sich streng genommen um eine Traube und nicht mehr um eine echte Ähre. Im Regelfall sitzen die Ährchen mit der Breitseite an der Ährenspindel (z.B. Elymus repens). Bei den Lolium-Arten sitzen sie hingegen mit der Schmalseite an der Ährenspindel und haben daher - mit Ausnahme des Gipfelährchens - nur eine Hüllspelze. Entstehung: Die Entstehung der Ähre aus der als ursprünglich geltenden Rispe kann man sich wie folgt vorstellen: (1) Wegfall (Reduktion) der Seitenäste 3. Ordnung ( → Doppeltraube), (2) Wegfall der Seitenäste 2. Ordnung ( → Traube), (3) Wegfall der Seitenäste 1. Ordnung ( → Ähre). |
EN: spike DE: Ähre IT: spiga
|
EN: spike DE: Ähre FR: épi
In una spiga vera le spighette sono tutte sessili o subsessili e inserite direttamente sull’asse principale dell’infiorescenza, anche detto rachide. La disposizione delle spighette lungo il rachide – secondo il modello di ramificazione tipico delle Poaceae – può essere distica o alterna (ad eccezione che in Nardus stricta). Quando le spighette sono più o meno peduncolate si parla di racemo e non di spiga vera. Generalmente le spighette sono inserite trasversalmente (sul lato più largo) al rachide (es. Elymus repens). Nelle specie del genere Lolium, tuttavia, esse sono inserite secondo lo stesso piano (sul lato più stretto) del rachide. Per questo motivo le specie di questo genere presentano spesso una sola gluma. Genesi: l’origine della spiga, partendo dall’ancestrale infiorescenza a pannocchia, può essere cosi interpretata: (1) eliminazione (riduzione) delle ramificazioni terziarie (→ racemo composto) (2) eliminazione delle ramificazioni secondarie (→ racemo semplice), (3) eliminazione delle ramificazioni primarie (→ spiga).
|
DE: Ähre FR: épi IT: spiga A spike is an inflorescence where all the spikelets are sessile, that is, directly attached to the main axis (rachis). In accordance with the typical branching scheme of the Poaceae, the spikelets are usually arranged alternately and on opposite sides of the axis (distichous). In the case of Nardus, they seem to be arranged on one side only (secund): it is assumed that they rotated through 180° in the course of evolution. When the spikelets have a shorter or longer stalk (pedicel), the inflorescence is called a raceme. In general the wide side of the spikelets faces the axis (e.g. Elymus repens). In the genus Lolium, however, the narrow side faces the axis, fitting into a small indentation. In the species of this genus only one glume is retained, except for the terminal spikelet. Genesis: starting from the original panicle inflorescence, the evolution of the spikelet can be explained as follows: (1) loss of tertiary branches (→ double raceme); (2) loss of secondary branches (→ raceme); loss of primary branches (→ spike). |
||
Ährchen (= Teil-Infloreszenz) | spikelet | Epillet | spighetta |
EN: spikelet FR: épillet IT: spighetta
Das Ährchen ist die Grundeinheit des Blütenstandes bei den Gräsern (Poaceae). Die Ährchen sitzen an den Enden der jeweils letzten Seitenäste des Blütenstandes. Die Spitzen der jeweils letzten Seitenäste bilden die Achsen der Ährchen. Bau des Ährchens: Ein Ährchen besteht aus einer oder mehreren Blüten, die bei den Süssgräsern meist als Blütchen bezeichnet werden. Jedes Blütchen sitzt in der Achsel eines Trag- bzw. Deckblattes, das bei den Süssgräsern als Deckspelze bezeichnet wird. Am Grunde jedes Ährchens stehen meist zwei Hüllspelzen, die das Ährchen umhüllen. Die Ährchen bezeichnet man auch als Teil-Infloreszenz. Alle Ährchen zusammen bilden den Blütenstand, die Gesamt-Infloreszenz. Anzahl Blütchen pro Ährchen: Als ursprünglich wird das viel-blütige Ährchen betrachtet. Durch Reduktion der Zahl der Blütchen sind daraus z. T. zwei- und ein-blütige Ährchen entstanden. Bei vielen Arten enthalten die Ährchen neben den fertilen auch noch sterile oder verkümmerte Blütchen, bei welchen meist nur noch das Tragblatt des Blütchens, d. h. die Deckspelze, vorhanden ist. Ist das unterste Blütchen in einem Ährchen steril, wird dessen Deckspelze oft als zusätzliche Hüllspelze interpretiert. Die Ährchen der einheimischen Melica-Arten bestehen z. B. aus 1-2 unteren fertilen und 2-3 darüberstehenden, keulenförmigen sterilen Blütchen. Die Zahl der Blütchen pro Ährchen kann insgesamt sehr unterschiedlich sein, ist innerhalb einer Gattung aber meist relativ stabil:
Foto: Das Foto zeigt das 30-50 mm lange, vielblütige Ährchen der Felsen-Zwenke (Brachypodium rupestre). |
EN: spikelet DE: Ährchen IT: spighetta
L'épillet est l'entité de base de l'inflorescence chez les Graminées (Poaceae). Les épillets se trouvent à l'extrémité des rameaux secondaires de l'inflorescence (= ramifications de la tige au niveau de l’inflorescence). La partie terminale de ces rameaux secondaires forment l’axe des épillets. |
EN: spikelet DE: Ährchen FR: épillet
La spighetta è l’unità fiorale dell‘infiorescenza delle graminacee (Poaceae). Le spighette sono poste al termine di ogni ramificazione infiorescenziale. La terminazione di ogni ramificazione rappresenta, a sua volta, l’asse centrale della spighetta (rachide o rachilla). Struttura della spighetta: ogni spighetta è composta da uno o più fiori (uni- o pluriflora). Ogni fiore è racchiuso entro due brattee fertili o glumelle, denominate rispettivamente lemma (glumella inferiore) e palea (glumella superiore). Alla base di ogni spighetta s’inseriscono, altresì, due glume sterili (gluma inferiore e superiore) che avvolgono la spighetta. L’insieme delle spighette disposte lungo l’asse centrale o gli assi secondari formano l’infiorescenza. Numerosità dei fiori della spighetta: le spighette sono considerate originariamente pluriflore. Con l’evoluzione si è manifestata una progressiva perdita di fiori delle spighette, che in alcuni casi presentano solo due (biflore) o un fiore (uniflore). In molte specie possono mescolarsi fiori fertili, fiori rudimentali, sterili o singole brattee, ovvero il lemma. In presenza di fiori sterili il lemma può essere interpretato come una gluma supplementare. Ad esempio le spighette delle specie autoctone del genere Melica sono formate generalmente da 1-2 fiori fertili inferiori e 2-3 fiori sterili superiori claviformi. In alcune specie il numero di fiori per spighetta può variare anche se generalmente è stabile: Fino a 20 fiori: es. specie del Genere Bromus Da 3-flore a 7-flore: es. specie dei generi Festuca, Poa, Elymus Biflore: es. specie del genere Deschampsia Uniflore: es. specie dei generi Calamagrostis, Phleum, Alopecurus, Milium etc.
Foto: la foto mostra una spighetta pluriflora di Paleo rupestre (Brachypodium rupestre), lunghezza 30-50 mm |
DE: Ährchen FR: épillet IT: spighetta The spikelet is the basic unit of inflorescence in the grasses (Poaceae). The spikelets lie at the end of each branch of the inflorescence. The final order branch represents the axis of the spikelet (rachis). Structure of the spikelet: each spikelet includes one to several florets (one- to many-flowered). The bract is enclosed by two bracts respectively named lemma and palea. The spikelets are enclosed by a lower and upper glume. Spikelets are arranged along the main and secondary axes (rachises) into a flowering head (inflorescence). Number of florets in each spikelet: in evolutionary terms the many-flowered spikelet is considered to be the original form. In the course of evolution the original many-flowered spikelets were reduced to two-flowered or one-flowered spikelets. In many species spikelets contain not only fertile but also sterile or stunted florets usually consisting of only a lemma. E.g. native species of Melica genus usually comprise 1-2 lower fertile florets and 2-3 upper club-like sterile florets. If the lowermost floret is sterile, its lemma is often interpreted as an additional glume. Even if in certain species the number of florets may vary, it is generally stable:
Photo: the photo shows a 30-50 mm-long many-flowered spikelet of Rock Tor-grass (Brachypodium rupestre). |
||
Stolon, Kriechtrieb | stolon, surface runner | Stolon (Stolon aérien) | stolone epigeo, fusto strisciante |
EN: surface runner FR: stolon (stolon aérien) IT: stolone epigeo
Stolonen oder Kriechtriebe sind OBER-irdische, horizontal auf der Bodenoberfläche ausgebreitete Seitensprosse, die der vegetativen Vermehrung dienen. An einigen - aber nicht allen - der Knoten der Kriechtriebe wachsen grüne Blatt- oder Halmtriebe (Tochtertriebe) sowie sogenannte sprossbürtige Wurzeln. "Stolon" wird z. T. auch als allgemeines Synonym für "Ausläufer" verwendet und beinhaltet dann sowohl OBER- als auch UNTER-irdische Ausläufer. |
EN: surface runner DE: Stolon, Kriechtrieb IT: stolone epigeo
Les stolons sont des tiges secondaires rampantes et aériennes (mais aussi parfois souterraines), qui se multiplient par voie végétative. Au niveau de certains nœuds (mais pas tous), les stolons peuvent former des feuilles, des tiges secondaires, ainsi que des sortes de racines. Le terme "stolon" désigne en général des rameaux rampants et souvent radicants à croissance aérienne ou souterraine. |
EN: surface runner DE: Stolon, Kriechtrieb FR: stolon (stolon aérien)
Gli stoloni epigei sono delle ramificazioni aeree laterali orizzontali, utilizzati per la riproduzione vegetativa. In corrispondenza dei nodi si possono sviluppare radici avventizie e nuovi germogli. Il termine stolone in generale è riferito sia alle ramificazioni aeree sia ipogee. |
DE: Stolon, Kriechtrieb FR: stolon (stolon aérien) IT: stolone epigeo
Stolons or surface runners are prostrate side-shoots ABOVE the ground, which serve vegetative reproduction. On some - but not all - of the nodes of the stolon green leaves or shoots (daughter shoots) and so-called adventitious roots. "Stolon" is sometimes used as a general synonym for "runners", encompassing both ABOVE- and BELOW ground runners. |