Bild | Titel [de] | Titel [en] | Titel [fr] | Titel [it] | Description [de] | Description [fr] | Description [it] | Description [en] | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Blütchen | floret | Fleur (des graminées) | fiore |
EN: floret FR: fleur (des graminées) IT: fiore
Bei den Süssgräsern (Poaceae) wird eine einzelne Blüte meist als "Blütchen" bezeichnet. Jedes Blütchen, d. h. jede Einzelblüte, sitzt in der Achsel eines Trag- oder Deckblattes, das bei den Süssgräsern als Deckspelze bezeichnet wird. Die Blütchen sind in Ährchen (= Teil-Infloreszenz) angeordnet, die am Grund von meist zwei Hüllspelzen umgeben sind. Alle Ährchen zusammen bilden den Blütenstand (= Gesamt-Infloreszenz). Die Süssgräser sind windblütig. Damit der Wind die noch verbliebenen drei Staubbeutel und zwei Narben möglichst ungehindert erreichen kann, haben sich die Blütchen im Laufe der Evolution stark vereinfacht. Ein einzelnes Gras-Blütchen umfasst heute normalerweise nur noch die folgenden Teile:
Ursprünglich bestand jedes Blütchen - zusätzlich zur Deckspelze - aus 15 Elementen, die auf 5 je 3-zählige Kreise verteilt waren. Einer der beiden Kreise mit je 3 Staubbeuteln ist heute bei den meisten Grasarten vollständig verschwunden (Ausnahmen: Reis und viele Bambus-Arten) und die anderen Kreise bestehen zum Teil nur noch aus zwei Elementen (2 Schwellkörper) oder einem Element (eine aus zwei Perigonblättern verwachsene und daher zwei-kielige Vorspelze). Die Blütenformel der heutigen Grasblüte lautet daher nicht mehr P3+3 A3+3 G(3) sondern P(2)+2 A3 G(3). Foto. Das Foto zeigt zwei je 2-blütige Ährchen vom Französischen Raygras (Arrhenatherum elatius). Beim Französischen Raygras besteht jedes Ährchen aus einem männlichen und einem zwittrigen Blütchen. Die Deckspelze des männlichen Blütchens ist begrannt, die des zwittrigen Blütchens unbegrannt. Die beiden glasig-durchsichtigen Blättchen im Zentrum der Ährchen sind die Vorspelzen. Gut zu sehen sind auch die Staubblätter mit den violetten Staubbeuteln und die federig-weissen Narben. |
EN: floret DE: Blütchen IT: fiore
|
EN: floret DE: Blütchen FR: fleur (des graminées)
Nelle graminacee (Poaceae) ogni fiore è posto all’ascella di due brattee fiorale chiamate glumelle, la glumella inferiore è anche conosciuta come lemma, quella superiore viene anche chiamata palea. I fiori sono organizzati in infiorescenze parziali chiamate spighette, Ogni spighetta è inclusa entro due brattee fiorali dette glume (esterna e interna). L’organizzazione delle spighette sugli assi principale e secondari origina l’infiorescenza. Le graminacee (Poaceae) sono anemofile. La struttura estremamente semplificata dell’involucro fiorale, raggiunta durante l’evoluzione mediante la riduzione degli ornamenti durante l’evoluzione, facilita l’impollinazione. Un singolo fiore normalmente comprende i seguenti elementi:
Originariamente la struttura fiorale prevedeva, oltre al lemma, 5 cicli 3-nari. Solo 1 dei due cicli di stami persiste (eccezione: riso e diverse specie di bambù). Gli altri cicli presentano, dall’interno all’esterno, 2 elementi (lodicule) e un elemento (la palea o glumella interna è il risultato delle fusione di due elementi, e per questo presenta una doppia carenatura). L’originaria formula fiorale P3+3 A3+3 G(3) è quindi cambiata in P(2)+2 A3 G(3). Foto. Nella foto è illustrata una spighetta biflora dell’Avena altissima (Arrhenatherum elatius). La spighetta dell’Avena altissima è formata da un fiore ermafrodito e da uno maschile, con lemma aristato. Le due brattee trasparenti al centro del fiore corrispondono alle palee. Si possono inoltre apprezzare gli stami con le relative antere violacee e gli stimmi piumosi bianchi. |
DE: Blütchen FR: fleur (des graminées) IT: fiore With the true grasses (Poaceae), a single flower is usually referred to as "floret". Each floret, i.e. each individual flower, is located in the axil of a supporting or covering leaf, which is referred to in the true grasses as a lemma. The florets are arranged in spikelets (= partial inflorescence), which are surrounded at the base by usually two glumes. All spikelets together form the inflorescence (= total inflorescence). The true grasses are wind-pollinated. In order for the wind to reach the three anthers and two stigmas as freely as possible, the florets have become greatly simplified in the course of evolution. A single grass floret now usually consists of only the following items:
Originally, each floret - in addition to the lemma - consisted of 15 elements, which were arranged in 5 circles, each consisting of three elements. One of the two circles, each with 3 anthers, has now completely disappeared in most grass species (except for rice and many bamboo species) and the other circles often consist of only two elements (2 lodiculae) or only one element (a palea formed of two fused tepals and therefore having two keels). The floral formula of today's grass is therefore no longer P3+3 A3+3 G(3) but P(2) + 2 A3 G(3). Photo. The photo shows two spikelets, each with two florets of Tall Oat-grass (Arrhenatherum elatius). With Tall Oat-grass, each spikelet consists of a male and a hermaphrodite floret. The lemma of the male floret is awned, while that of the hermaphrodite floret is awnless. The two transparent lamina in the center of the spikelet are the paleas. The stamens with purple anthers and the feathery-white stigmas can be clearly seen. |
||
Haarkranz, Ligula | fringe of hair, ring of hair, ligule | Couronne de poils, ligule de poils | frangia (corona) di peli, ligula di peli |
EN: fringe of hair (ligule) FR: couronne de poils (ligule) IT: corona di peli (ligula)
Einige Arten wie z. B. Schilf (Phragmites australis) haben am Übergang zwischen Blattscheide und der Oberseite der Blattspreite anstelle des Blatthäutchens einen Haarkranz. Den Haarkranz kann man als sehr kurzes, am Rand lang bewimpertes Blatthäutchen interpretieren. Er ist die Verlängerung der inneren Epidermis der Blattscheide und verhindert, dass Schmutz und Wasser in die Blattscheide dringen. Zudem schützt er den Halm vor mechanischen Schäden, die durch, die sich im Wind bewegende, Blattspreite verursacht werden könnten.
Ein Haarkranz anstelle des Blatthäutchens ist bei den Gräsern relativ selten. Daher ist das Vorhandensein eines Haarkranzes anstelle eines Blatthäutchens ein wichtiges Bestimmungsmerkmal. Wie das Blatthäutchen ist auch der Haarkranz bei verschiedenen Arten unterschiedlich lang. Beim Schilf enthält der relativ kurze Haarkranz z. T. einzelne sehr lange Haare. |
EN: fringe of hair (ligule) DE: Haarkranz (Ligula) IT: corona di peli (ligula)
|
EN: fringe of hair (ligule) DE: Haarkranz (Ligula) FR: couronne du poils (ligule)
Alcune specie di graminacee, come la Cannuccia di palude (Phragmites australis), presentano un tipo di ligula particolare: una frangia (corona) di peli alla congiunzione di guaina e lamina fogliare. La ligula di peli può essere interpretata quale modificazione della cuticola (cuticola ciliata), formata dal prolungamento dell’epidermide interna. Essa ha lo scopo principale di proteggere la guaina dalla penetrazione di agenti esterni e da eventuali danneggiamenti meccanici dovuti all’azione del vento. Siccome la frangia di peli è piuttosto rara nelle graminacee rappresenta un importante carattere diacritico. In questo contesto assume un ruolo importante anche la lunghezza dei peli che formano la corona. Per esempio nella Cannuccia di palude la ligula di peli è formata da una corona di peli corti ai quali si aggiungono singoli peli allungati. |
DE: Haarkranz, Ligula FR: couronne de poils (ligule) IT: corona di peli (ligula)
Some species, such as the Common Reed (Phragmites australis) have a fringe of hair instead of the ligule at the junction between the leaf sheath and the upper side of the leaf blade. The fringe of hair can be interpreted as a very short ligule with long cilia on the edge. It is an extension of the inner epidermis of the leaf sheath and prevents dirt and water from penetrating into the leaf sheath. It also protects the culm from mechanical damage that could be caused by movement of the leaf blade in the wind. A fringe of hair instead of a ligule is relatively rare in grasses, so it is a relatively important feature for identification. Like the ligule, the fringe of hair varies in length from species to species. In the Common Reed the relatively short fringe of hair may sometimes include some very long individual hairs. |
||
Generative Merkmale | generative traits | Caractères génératifs (sexuels) | caratteri riproduttivi |
EN: generative traits FR: caractères génératifs IT: caratteri riproduttivi
Dazu gehören alle Merkmale, die nur an blühenden Trieben (Halmtrieben) zu erkennen sind, insbesondere:
|
EN: generative traits DE: Generative Merkmale IT: caratteri riproduttivi
Les caractères génératifs englobent tous les critères de détermination d'une plante qui sont principalement, voire uniquement, utilisables lors de la période de floraison. Ils sont majoritairement liés aux organes reproducteurs. Ils comprennent en particulier: |
EN: generative traits DE: Generative Merkmale FR: caractères végétatifs
I caratteri riproduttivi sono riconoscibili solo sui culmi fioriferi, durante la fioritura (fenantesi). I pricipali caratteri ripoduttivi delle graminacee sono:
|
DE: generative Merkmale FR: caractères génératifs IT: caratteri riproduttivi
Generative traits comprise all those features which can only be detected on flowering shoots (culms), in particular:
|
||
Glanz auf der Blattunterseite | glossiness on the leaf underside | Brillance de la face inférieure du limbe foliaire (de la feuille) | lucidità della lamina fogliare inferiore |
EN: glossiness on the leaf underside FR: brillance de la face inférieure du limbe foliaire IT: lucidità della lamina fogliare inferiore
Die Blattspreiten der meisten Grasarten sind sowohl auf der Ober- als auch auf der Unterseite matt (oder seidenmatt). Relativ wenige Arten, wie z. B. Lolium perenne, Festuca pratensis oder Festuca gigantea, haben Blattspreiten, die auf der Unterseite auffallend fettig glänzen. Auf der Unterseite fettig glänzende Blattspreiten sind daher ein wichtiges Bestimmungsmerkmal. In einer Fettwiese ist das Italienische Raygras (Lolium multiflorum) an seinen lockeren, fettig glänzenden Horsten schon von weitem zu erkennen. Im Allgemeinen ist der Glanz auf der Blattunterseite ein stabiles Merkmal. Beim Gewöhnlichen Rispengras (Poa trivialis) ist der Glanz nur bei den unteren Blättern zuverlässig ausgeprägt, während die oberen Halmblätter oft beidseits seidenmatt oder matt sind. |
EN: glossiness on the leaf underside DE: Glanz auf der Blattunterseite IT: lucidità della lamina fogliare inferiore
|
EN: glossiness on the leaf underside DE: Glanz auf der Blattunterseite FR: brillance de la face inférieure du limbe foliaire
Le lamine fogliari della maggior parte delle specie di graminacee sono opache o parzialmente opache su entrambe le facce. Solo in alcune specie, come Lolium perenne, Festuca pratensis e Festuca gigantea, presentano una certa lucidità della pagina inferiore della lamina. Per tale motivo la lucidità della pagina inferiore della lamina assume un particolare valore nella determinazione delle specie. Nei prati fertili, i cespi lassi e lucenti di Loglio maggiore (Lolium multiflorum) spiccano anche se osservati da lontano. Generalmente la lucidità della pagina inferiore della foglia è un carattere stabile, benché, per esempio, la Fienarola comune (Poa trivialis) mostri lucidità della pagina inferiore solo sulle foglie basali. |
DE: Glanz auf der Blattunterseite FR: brillance de la face inférieure du limbe foliaire IT: lucidità della lamina fogliare inferiore
The leaf blades of most grass species are matt on both the top and the bottom (or have a semi-matt silky sheen). Relatively few species, e.g. Lolium perenne, Festuca pratensis and Festuca gigantea have leaf blades that are conspicuously glossy on the underside. Such shininess on the underside of leaf blades greatly facilitates identification. In fertilised meadows Italian Rye-grass (Lolium multiflorum) can be recognised from a distance by its loose, shiny tufts. In general, the glossiness on the underside of the leaf blade is a stable trait. In Rough Meadow-grass (Poa trivialis) the shininess is only reliably pronounced on the lower leaves, while the upper stalk leaves are often semi-matt or matt on both sides.
|
||
Hüllspelze | glume | Glume | gluma |
EN: glume FR: glume IT: gluma
Die Hüllspelzen befinden sich ganz am Grund jedes Ährchens. Im Normalfall sind pro Ährchen zwei Hüllspelzen vorhanden, eine untere und eine obere. Bei den Lolium-Arten haben die meisten Ährchen nur eine Hüllspelze, da sie mit der Schmalseite direkt an der Hauptachse des Blütenstandes (= Ährenspindel) sitzen; nur das Gipfelährchen an der Spitze des Blütenstandes hat bei den Lolium-Arten zwei Hüllspelzen. Bei manchen Phleum- und Alopecurus-Arten sind die Hüllspelzen am Grund miteinander verwachsen.
Foto: Das Foto zeigt ein Ährchen vom Einblütigen Perlgras (Melica uniflora). Die beiden Hüllspelzen, die das Ährchen am Grund umhüllen, sind weinrot. |
EN: glume DE: Hüllspelze IT: gluma
|
EN: glume DE: Hüllspelze FR: glume
Le glume sono due brattee fiorali posizionate alla base di ogni spighetta. Le glume possono essere distinte in gluma superiore ed inferiore. Nel genere Lolium la maggior parte delle spighette presenta una sola gluma, conseguentemente le spighette sono inserite direttamente sul rachide dal lato più stretto delle stesse; solo la spighetta apicale presenta due glume. Alcune specie dei generi Phleum e Alopecurus presentano una fusione parziale della base delle glume. Immagine: nella fotografia è illustrata una spighetta di Melica comune (Melica uniflora) con glume rosso-vinacee. |
DE: Hüllspelze FR: glume IT: gluma
Glumes are located at the very bottom of each spikelet. Normally there are two glumes on each spikelet, a lower and an upper one. In the Lolium species most spikelets have only one glume, as they are positioned with the narrow side directly adjacent to the main axis of the inflorescence (= rachis); in this species only the top spikelet at the top of the inflorescence has two glumes. In some Phleum and Alopecurus species both glumes are fused together at the base.
Photo: The photo shows a spikelet of Wood Melic (Melica uniflora). The two glumes that surround the spikelets at the base are reddish-tinted. |
||
Wuchsform (Bestockungsform) | growth form (tussock or tuft vs. sward, patch or turf) | Forme de croissance (touffe, gazon) | forma di crescita (cespitosa, manto o tappeto erboso) |
EN: growth form FR: forme de croissance IT: forma di crescita
Im Gelände sieht man sofort, dass verschiedene Grasarten ganz unterschiedlich wachsen: Einige bilden kompakte feste Horste, andere bilden lockere oder dichte Rasen und die Einjährigen wachsen oft büschelig. Gräser verzweigen sich in der Regel nur an den untersten, dicht am oder im Boden liegenden Halmknoten (Ausnahmen: z. B. Calamagrostis canescens, Echinochloa crus-galli). Je nachdem, ob nur aufrechte oder auch horizontale Seitentriebe gebildet werden, entstehen kompakte Horste (Durchmesser 10 cm bis 1 m), oder lockere bis dichte Rasen. Einjährige Unkrautgräser wachsen meist büschelig, d. h. am Wurzelort entspringen mehrere, sternförmig ausstrahlende Blütenhalme. Oberirdische Ausläufer werden auch als Kriechtriebe oder Stolonen bezeichnet, unterirdische als Erdsprosse oder Rhizome. Einige wenige Arten, wie z. B. Phleum pratense, wachsen je nach Nutzung horstig (in Mähwiesen) oder rasig (in Weiden).
Man unterscheidet die folgenden Wuchsformen:
|
EN: growth form DE: Wuchsform IT: forma di crescita
|
EN: growth form DE: Wuchsform FR: forme de croissance
Nella fisionomia dei diversi ambienti le forme di crescita delle piante risulta determinante. Le specie di graminacee possono avere tre tipologie principali di forma di crescita: cespi compatti, forme a manto erboso e erbe annuali con forme fascicolate. Di solito le graminacee presentano ramificazioni solo dai nodi basali (eccezioni ad esempio: Calamagrostis canescens, Echinochloa crus-galli). A seconda dello sviluppo verticale (forme cespitose) o orizzontale (forme stolonifere) delle ramificazioni si possono ottenete formazioni cespitose (da 10 cm a 1 m) o manti erbosi più o meno compatti. Le specie ruderali annuali presentano spesso una forma di crescita fascicolata (a ciuffo), in cui numerosi culmi fioriferi dipartono radialmente dalla base del culmo principale (colletto). Le ramificazioni laterali superficiali sono anche chiamate stoloni epigei mentre quelle sotterranee sono chiamate stoloni ipogei o rizomi. Alcune specie, come ad esempio Phleum pratense, possono presentare forme di crescita diversa a seconda della gestione agricola dell’ambiente. Esso, infatti, sviluppa cespi in prati stabili e forme fascicolate (ciuffi) nei campi coltivati. Si possono quindi distinguere le seguenti forme di crescita:
|
DE: Wuchsform FR: forme de croissance IT: forma di crescita
In the field it is easy to see that different grass species grow in different ways: some form compact tussocks, while others grow in loose swards, and annuals form loose clusters. Grasses normally only at the lowermost nodes, located in or close to the surface of the soil (rare exceptions are e.g. Calamagrostis canescens, Echinochloa crus-galli). Depending on whether upright or prostrate side-shoots are formed, compact tussocks develop (with a diameter of 10 cm to 1 m), or loose to dense swards. Ruderal annuals usually form loose clusters, i.e. several flowering stalks grow outward from the rooting spot. Above-ground runners are also called stolons, while below-ground runners are termed rhizomes. In some species, such as Phleum pratense, the growth form varies according to the land use: tussock-forming in hay meadows and sward-forming in pastures.
The following growth forms are distinguished:
|
||
Behaarung der Blattspreite | hairiness of the leaf blade | Pilosité du limbe foliaire | pelosità della lamina fogliare |
EN: hairiness of leaf blade FR: pilosité du limbe foliaire IT: pelosità della lamina fogliare
Die Blattspreite ist - wie auch die Blattscheide - häufig dicht oder locker behaart. Meist ist nur die Oberseite der Spreite behaart. Ob dies der Fall ist oder nicht, lässt sich am besten erkennen, wenn man die Blattspreite über einen Finger legt und gegen das Licht hält. Bei relativ wenigen Arten sind die Blattspreiten sowohl auf der Ober- als auch auf der Unterseite behaart (z. B. Bromus tectorum, Hordeum murinun, Trisetum flavescens).
Die Behaarung kann dicht oder zerstreut, die Haare können kurz oder lang sowie gerade oder kraus sein. Die Kombination von dicht, lang und kraus bezeichnet man als "wollig" (z. B. Holcus lanatus), die Kombination von zerstreut, lang und gerade als "bewimpert" (Wimpernhaare) und die Kombination von dicht und kurz als "samtig" (z. B. Bromus tectorum); samtige Behaarung ist oft kaum sichtbar aber immer deutlich fühlbar. Bei einigen Ruderalgräsern wie z. B. Echinochloa crus-galli oder Panicum capillare) stehen die Haare auf kleinen Hügelchen oder Wärzchen und werden daher als "Warzenhaare" bezeichnet.
Achtung
|
EN: hairiness of leaf blade DE: Behaarung der Blattspreite IT: pelosità della lamina fogliare
|
EN: hairiness of leaf blade DE: Behaarung der Blattspreite FR: pilosité du limbe foliaire
La lamina fogliare, così come la guaina fogliare, può essere spesso sparsamente o densamente pelosa. Solitamente solo la pagina superiore della lamina è pelosa. Per apprezzarne la pelosità è meglio osservare la lamina in controluce dopo averla tesa attorno ad un dito. Alcune specie possono presentare pelosità su entrambe le pagine della foglia (ad esempio in Bromus tectorum, Hordeum murinun, Trisetum flavescens). La pelosità può essere sparsa o densa, i peli (tricomi) possono essere brevi o lunghi, lisci o arricciati. In presenza di pelosità densa, composta da peli lunghi e arricciati, si parla di pelosità “lanosa” (ad esempio Holcus lanatus), con pelosità sparsa di peli lunghi e diritti si usa il termine “ciliato” e con pelosità densa di peli corti si definisce il termine “vellutato” (per esempio Bromus tectorum); la pelosità vellutata è spesso poco visibile, ma chiaramente percepibile al tatto. Alcune specie avventizie, come Echinochloa crus-galli o Panicum capillare, ergono i peli su piccole protuberanze o papille, vengono definite a pelosità “verrucosa”.
Attenzione:
|
DE: Behaarung der Blattspreite FR: pilosité du limbe foliaire IT: pelosità della lamina fogliare The leaf blade is - like the leaf sheath - often densely or sparsely hairy. Usually only the upper side of the blade is hairy. Whether this is the case or not can be seen best when the leaf blade is laid over a finger and held up against the light. In relatively few species the leaf blades are hairy both on the top and underneath (e.g. Bromus tectorum, Hordeum murinun, Trisetum flavescens). The hairiness can be dense or sparse, and the hairs themselves may be short or long and straight or curly. The combination of dense, long and frizzy is referred to as "woolly" (e.g. Holcus lanatus), while the combination of sparse, long and straight is called "ciliate" or "fringed", and the combination of dense and short is known as "velvety" (e.g. Bromus tectorum); velvety hair cover is often hardly visible but always clearly perceptible to the touch. The hairs of some ruderal grasses, such as Echinochloa crus-galli or Panicum capillare, stand up on small hillocks or warts and are therefore referred to as "wart hair". Important
|
||
Wuchshöhe (blühend) | height of flowering culm | Taille à maturité (à la floraison) | altezza del culmo fiorifero |
EN: height of flowering culm FR: taille à maturité (à la floraison) IT: altezza del culmo fiorifero
Wuchshöhe = der ausgewachsenen Blütenhalme, gemessen von der Bodenoberfläche bis zur Spitze des Blüten- bzw. Fruchtstandes. |
EN: height of flowering culm DE: Wuchshöhe (blühend) IT: altezza del culmo fiorifero
La taille d'une plante à maturité correspond à la taille d'une tige portant une inflorescence en fleur, mesurée de la surface du sol jusqu’à l'extrémité de l'inflorescence. |
EN: height of flowering culm DE: Wuchshöhe (blühend) FR: taille à maturité (à la floraison)
L’altezza del culmo fiorifero è misurabile dalla superficie del terreno fino all’apice dell’infiorescenza. |
DE: Wuchshöhe (blühend) FR: taille à maturité (à la floraison) IT: altezza del culmo fiorifero
The height of the flowering culm is measured from the soil surface to the top of the mature inflorescence. |
||
Schiffchenspitze, Bootspitze, Kahnspitze | hooded at apex, leaf-blade with hooded apex | Pointe en forme de proue de bateau, pointe en capuchon | apice a cappuccio |
EN: hooded at apex FR: pointe en forme de proue de bateau IT: apice a cappuccio
Als Schiffchen- oder Bootspitze (auch Kahn-, Kappen- oder Kapuzenspitze) bezeichnet man die kurze, dreidimensionale, an einen Schiffsbug oder an eine Kapuze erinnernde Spitze, die für linealische, parallelrandige Blattspreiten typisch ist. Wenn man die dreidimensionale Blattspitze glatt streicht, reisst sie auf und es entsteht eine Doppelspitze. Kahnspitzen findet man bei allen Arten mit linealischen Blattspreiten, z. B. bei vielen - aber nicht allen - Poa-Arten, bei Sesleria caerulea und Helictotrichon pubescens. |
EN: hooded at apex DE: Schiffchenspitze IT: apice a cappuccio
|
EN: hooded at apex DE: Kappenspitze FR: pointe en capuchon
L’apice a cappuccio si riferisce a foglie che presentano un apice che nelle tre dimensioni ricorda un cappuccio, esso è spesso ricorrente nelle foglie lineari a margine parallelo. Quale verifica, se la foglia viene appianata con le dita l’apice si rompe in due parti. L’apice a cappuccio caratterizza tutte le foglie lineari con margine parallelo, come in alcune specie del genere Poa, in Sesleria caerulea e Helicotrichon pubescens. |
DE: Kappenspitze FR: pointe en forme de proue de bateau IT: apice a cappuccio
Hooded or bow-shaped apex is the term used to describe the short, three-dimensional tips typical of parallel-edged leaf blades. When one flattens out the three-dimensional leaf tip, it spilts into two tips. Hooded leaf tips are found in all species with parallel-edged leaves, e.g. by many, but not all Poa species, as well as Sesleria caerulea and Helictotrichon pubescens. |
||
Kappenspitze, Kahnspitze, Schiffchenspitze | hooded or boat-shaped tip | Pointe en capuchon, pointe carénée | apice a cappuccio |
EN: hooded or boat-shaped tip FR: pointe en capuchon IT: apice a cappuccio
Als Kahn- oder Kappenspitze (auch Schiffchen- Boot- oder Kapuzenspitze) bezeichnet man die kurze, dreidimensionale, an einen Schiffsbug oder an eine Kapuze erinnernde Spitze, die für linealische, parallelrandige Blattspreiten typisch ist. Wenn man die dreidimensionale Blattspitze glattstreicht, reisst sie auf und es entsteht eine Doppelspitze. Kahnspitzen findet man bei allen Arten mit linealischen Blattspreiten, z. B. bei vielen - aber nicht allen - Poa-Arten, bei Sesleria caerulea und Helictotrichon pubescens. |
EN: hooded or boat-shaped tip DE: Kappenspitze IT: apice a cappuccio
|
EN: hooded or boat-shaped tip DE: Kappenspitze FR: pointe en capuchon
L’apice a cappuccio si riferisce a foglie che presentano un apice che nelle tre dimensioni ricorda un cappuccio, esso è spesso ricorrente nelle foglie lineari a margine parallelo. Quale verifica, se la foglia viene appianata con le dita l’apice si rompe in due parti. L’apice a cappuccio caratterizza tutte le foglie lineari con margine parallelo, come in alcune specie del genere Poa, in Sesleria caerulea e Helicotrichon pubescens. |
DE: Kappenspitze FR: pointe en capuchon IT: apice a cappuccio
Hooded or boat-shaped tip refers to the short, three-dimensional tip, reminiscent of a ship's bow or a hood, which is typical for linear, parallel-edged, abruptly pointed leaf blades. If the three-dimensional tip is smoothed out, it splits to a double peak. Hooded tips are found in all types of linear leaf blades, e.g. in many - but not all - Poa species as well as in Sesleria caerulea and Helictotrichon pubescens. |