Glossar

   Neuen Glossar-Eintrag hinzufügen
Bild Titel [de]absteigend sortieren Titel [en] Titel [fr] Titel [it] Description [de] Description [fr] Description [it] Description [en]
pH Boden pH soil pH du sol pH del suolo

EN: pH soil

FR: pH du sol

IT: pH del suolo

 

Der pH-Wert des Bodens beeinflusst die (biologische) Verfügbarkeit der verschiedenen Makro- und Mikronährstoffe und damit das Wachstum der Pflanzen. In sauren Böden liegt Stickstoff z. B. als Ammonium vor, in basischen Böden als Nitrat. Aufgrund der Durchlässigkeit der Wurzelmembranen können viele Pflanzen Stickstoff entweder nur als Nitrat oder nur als Ammonium aufnehmen. Bei niedrigen pH-Werten können z. B. Aluminium- oder Manganionen Konzentrationen erreichen, die für viele Pflanzenarten schädlich sind.

Viele Pflanzenarten findet man nur oder bevorzugt auf kalkreichen oder nur bzw. bevorzugt auf kalkfreien Böden. Borstgras (Nardus stricta), Drahtschmiele (Avenella flexuosa) und Felsen-Straussgras (Agrostis rupestris) sind z. B. ausgesprochene Säurezeiger, Blaugras (Sesleria caerulea), Zweizeiliger Goldhafer (Trisetum distichophyllum) und Alpen-Straussgras (Agrostis alpina) ausgesprochene Kalkzeiger.

Der pH-Wert des Bodens hängt insbesondere vom Ausgangsgestein (Muttergestein) ab: Basische und meist kalkreiche Böden entstehen über Kalk, Dolomit, Mergel oder Schiefer, saure bzw. basenarme über sauren Silikatgesteinen wie Granit, Gneis oder Sandstein. In Hochmooren sind die Böden ebenfalls sauer, und auch über kalkhaltigem Muttergestein kann der Regen den Kalk aus den oberen Bodenschichten im Laufe der Zeit auswaschen.

EN: pH soil

DE: pH Boden

IT: pH del suolo

 

EN: pH soil

DE: pH Boden

FR: pH du sol

 

Il valore di pH del suolo influenza la disponibilità di vari macro- e micro-nutrienti. Quale conseguenza esso rappresenta un fattore importante per la crescita delle piante.  Nei suoli di natura acida l’azoto è disponibile sotto forma di sali d’ammonio mentre in quelli basici come nitrati. A causa della permeabilità delle membrane radicali, molte piante possono assorbire in alternativa o nitrati o sali d’ammonio. Ad un pH particolarmente basso possono essere associati alte concentrazioni di ioni di allumino e manganese, dannosi per molte piante.

Molte specie sono strettamente associate a terreni di natura calcarea o terrigena.  Ad esempio il Cervino (Nardus stricta), l’Avenella flessuosa (Avenella flexuosa) e i Cappellini della silice (Agrostis rupestris) sono buoni indicatori di acidità, mentre la Sesleria comune (Sesleria caerulea), la Gramigna dei ghiaioni (Trisetum distichophyllum) e i Cappellini delle Alpi (Agrostis alpina) sono specie schiettamente calcicole.

Il valore di pH del suolo è strettamente legato alla natura della roccia madre: suoli alcalini e calcicoli si generano principalmente da rocce calcaree, dolomitiche o marnose, al contrario, suoli acidoclini o poco alcalini si sviluppano a partire da rocce madri granitiche, metamorfiche e arenitiche. Suoli acidofili si possono tuttavia riscontrare anche nelle torbiere a sfagni e suoli decalcificati dalla percolazione dei carbonati delle acque.

DE: pH Boden

FR: pH du sol

IT: pH del suolo

 

The pH value of the soil influences the (biological) availability of various macro- and micronutrients, and thus the growth of plants. In acidic soils, nitrogen, for example, is present as ammonia, whereas in alkaline soils it occurs in the form of nitrate. Due to the permeability of their root membranes, many plants can absorb nitrogen either only as nitrate or only as ammonia. When pH values are low, some ions, such as aluminium or manganese, can reach concentrations which are toxic for many plant species.

Many plant species grow only on calcareous or acidic soils. Mat grass (Nardus stricta), Wavy-Hair grass (Avenella flexuosa) and Rock Bent (Agrostis rupestris) are clear indicators of acidity, while Blue Moor grass (Sesleria caerulea), Distichous oat grass (Trisetum distichophyllum) and Alpine Bent (Agrostis alpina) are clear indicators of calcareous soils.

The pH value of the soil is particularly dependent on the bed rock. If the bedrock is rich in bases, as in the case of limestone, dolomite, marl or shale, base-rich and usually calcareous soils develop. If the bedrock is silicate, as in the case of granite, gneiss or sandstone, the soil that develops is acidic and poor in bases. On peat bogs the soils are also acidic, and even if the bedrock is calcareous, the rain may leach the chalk out of the topsoil over time.

Querwellen cross bumps Limbe foliaire ondulé, ondulations du limbe lembo fogliare ondulato

EN: cross bumps

FR: limbe foliaire ondulé

IT: lembo fogliare ondulato

 

Bei manchen Grasarten weist die Blattspreite vor allem im mittleren Abschnitt häufig auffällige Querwellen auf. Dies ist z. B. bei Poa annua oder Dactylis glomerata der Fall. Querwellen auf der Blattspreite entstehen dann, wenn sich die junge Blattspreite während der ersten Phase ihrer Entwicklung, die innerhalb der Blattscheide des nächstälteren Blattes stattfindet, nicht völlig glatt und ungehindert dem Halm entlang nach oben schieben kann.

EN: cross bumps

DE: Querwellen

IT: lembo fogliare ondulato

 

EN: cross bumps

DE: Querwellen

FR: limbe foliaire ondulé

 

Alcune graminacee presentano evidente ondulatura trasversale della lamina fogliare, specialmente nella parte centrale, come ad esempio in Poa annua e Dactylis glomerata. La forma ondulata è legata allo sviluppo della lamina. Essa si sviluppa quando la fuoriuscita delle nuove lamine della guaina è ostacolata da asperità.

 

 

DE: Querwellen

FR: limbe foliaire ondulé

IT: lembo fogliare ondulato

 

In some types of grass, the leaf blades are strikingly crimped. This is frequently the case e.g. in Poa annua or Dactylis glomerata. Cross bumps on the leaf blade occur when the young leaf blade, during its first phase of development, which takes place within the leaf sheath of the next older leaf, cannot slide completely smoothly and unimpededly upwards along the stalk.

 

Rand der Blattspreite, Blattrand leaf-margin, edge of the leaf-blade, Bord du limbe foliaire, bord de la feuille margine fogliare, margine della lamina fogliare

EN: leaf-margin

FR: bord de la feuille

IT: margine fogliare 

 

Bei den meisten Arten ist der Blattrand unauffällig, d. h. mehr oder weniger gleich wie der Rest der Spreite. Bei einigen Arten unterscheidet er sich aber in Bezug auf

  1. Farbe: auffällig rot (z. B. Echinichloa crus-galli) oder auffällig hell (= hyalin, z. B. Sesleria caerulea)
  2. Behaarung: kammartig bewimpert (z. B. Bromus erectus, vgl. Foto)
  3. Rauigkeit: aufwärts oder abwärts auffällig rau (z. B. Phragmites australis)
  4. Konsistenz: knorpelig verstärkt und gleichzeitig auffällig hell (= hyalin; z. B. Sesleria caerulea)
  5. Form: auffällig gewellt (z. B. Echinochloa crus-galli)
  6. Spezielle Merkmale: z. B. weissliche Sitzdrüsen (nur bei Eragrostis minor)

EN: leaf-margin

DE: Blattrand

IT: margine fogliare 

 

Chez la plupart des espèces, le bord de la feuille ne présente aucun caractère particulier, c'est-à-dire qu'il ressemble plus ou moins au reste du limbe. Malgré tout, chez quelques espèces, le bord du limbe se distingue du reste de la feuille par:

EN: leaf-margin

DE: Blattrand

FR: bord de la feuille

 

Nella maggior parte delle graminacee il margine fogliare non differisce dal resto della lamina. In alcune specie, tuttavia, si possono evidenziare le seguenti caratteristiche:

  1. Colore: rosso acceso (ad esempio in Echinichloa crus-galli) o trasparente (=ialino; ad esempio in Sesleria caerulea)
  2. Pelosità: ciliata (ad esempio in Bromus erectus, vedi Foto)
  3. Rugosità: rivolta verso l’apice o la base della foglia (ad esempio in Phragmites australis)
  4. Consistenza: cartilaginea, contemporaneamente trasperente (=ialino; ad esempio in Sesleria caerulea)
  5. Forma: ondulata (ad esempio in Echinichloa crus-galli)
  6. Caratteri particolari: ad esempio ghiandole sessili biancastre (in Eragrostis minor)

DE: Blattrand

FR: bord de la feuille

IT: margine fogliare 

 

In most species the leaf margin is inconspicuous, i.e. more or less similar to the rest of the leaf blade. In some species, however, it differs with respect to

  1. colour: strikingly red (e.g. Echinichloa crus-galli) or strikingly bright (= hyaline, e.g.Sesleria caerulea)
  2. hairiness: regularly ciliated (like a comb) (e.g. Bromus erectus, see photo)
  3. roughness: rough (scabrous) when stroked upwards or downwards (e.g. Phragmites australis)
  4. consistency: cartilaginous (sturdily reinforced) and bright (= hyaline; e.g.Sesleria caerulea)
  5. shape: strikiingly crinkly (= undulated e.g. Echinochloa crus-galli)
  6. special features: e.g. whitish bulbous sessile glands (only in Eragrostis minor)
Rasen-bildend, rasiger Wuchs mat-forming, turf-forming, sward-forming, patch-forming, spreading (stoloniferous or rhizomatous) Croissance gazonnante, qui forme des gazons (pelouses) formazioni a manto (tappeto) erboso, forme di crescita stolonifere

EN: mat-forming, turf-forming

FR: qui forme des gazons

IT: formazioni a manto erboso

 

Rasen entstehen, wenn sich die Seitentriebe nicht unmittlbar neben dem Haupttrieb entwickeln sondern erst in einiger Entfernung. Die Seitentriebe sind über mehr oder weniger lange Ausläufer mit der Mutterpflanze bzw. mit einander verbunden. Lockere oder lückige Rasen entstehen, bei langen Ausläufern, dichte Rasen bei kurzen Ausläufern.

EN: mat-forming, turf-forming

DE: Rasen-bildend

IT: formazioni a manto erboso

 

EN: mat-forming, turf-forming

DE: Rasen-bildend

FR: qui forme des gazons

 

Un manto (tappeto) erboso si forma se le innovazioni laterali della pianta non sorgono dallo stesso punto del culmo centrale ma ad una certa distanza. Le innovazioni laterali sono quindi connesse con la pianta madre tramite uno stolone più o meno allungato. A seconda della lunghezza degli stoloni si possono formare manti più o meno compatti.

DE: Rasen-bildend

FR: qui forme des gazons

IT: formazioni a manto erboso

 

Swards form when the side-shoots do not develop directly next to the mother plant, but at some distance from it. The side-shoots are connected to the mother plant by long or short runners. Sparse or spaced swards form if the runners are long, while dense ones develop if the runners are short.

Rhizom, Erdspross rhizome Rhizome rizoma

EN: rhizome

FR: rhizome

IT: rizoma

 

Rhizome oder Erdsprosse sind UNTER-irdische, waagrecht oder aufsteigend verlaufende Seitensprosse, die der vegetativen Vermehrung dienen. Von Wurzeln unterscheiden sich Rhizome z. B. durch die, bei Wurzeln nicht vorhandenen, Knoten. An einigen der Knoten der Rhizome entspringen grüne Blatt- oder Halmtriebe (Tochtertriebe) sowie sogenannte sprossbürtige Wurzeln. Bei Sumpf- und Wasserpflanzen enthalten Rhizome oft luftgefüllte Durchlüftungsgewebe, sogenannte Aerenchyme.

EN: rhizome

DE: Rhizom

IT: rizoma

 

EN: rhizome

DE: Rhizom

FR: rhizome

 

I rizomi sono delle ramificazioni sotterranee (ipogee) orizzontali che dipartono dal fusto principale, utilizzati per la riproduzione vegetativa. La presenza di nodi permette di distinguere i rizomi dalle vere radici. Da ogni nodo si possono sviluppare germogli e radici avventizie. In piante acquatiche e uliginose i rizomi presentano spesso la differenziazione di tessuti aeriferi (aerenchima).

DE: Rhizom

FR: rhizome

IT: rizoma

 

Rhizomes are UNDER-ground, horizontal or ascending side shoots serving vegetative reproduction. At the nodes adventitious roots and green shoots may arise. The presence of nodes distinguishes stolons from true roots. In marsh and water plants rhizomes often contain air-filled tissue, so-called aerenchymes. 

Riefung der Blattspreite striation Striation du limbe foliaire (sillons et arêtes) scanalatura della lamina fogliare

EN: striation

FR: striation du limbe foliaire

IT: scanalatura della lamina fogliare

 

Wenn im Querschnitt der Blattspreite deutliche Täler (Rillen, Furchen) und Berge (Rippen) zu erkennen sind, bezeichnet man die Spreite als gerieft. Bei den meisten Grasarten ist nur die Oberseite der Spreite gerieft, während die Unterseite glatt ist. Im Allgemeinen ist die Riefung gleichmässig, d. h. alle Berge sind etwa gleich hoch und gleich breit. Bei Koeleria pyramidata ist die Oberseite der Spreite ungleichmässig gerieft, d. h. die Rippen sind ganz unterschiedlich breit.

 

Auf der Oberseite der Spreite unterscheidet man die folgenden Riefungs-Varianten:

  1. glatt bzw. beinahe glatt (z. B. Briza media)
  2. glatt mit Doppelrille (= Skispur) in der Mitte (z.B. die meisten Arten der Gattungen Poa, Helictotrichon, Glyceria)
  3. schwach bzw. flach gerieft: Rippen breiter als hoch
  4. deutlich gerieft: Rippen etwa gleich breit wie hoch (z.B. die meisten Arten der Gattung Agrostis)
  5. sehr stark gerieft: Rippen höher als breit (z.B. Deschampsia cespitosa, Festuca rubra)

 

Die Riefung der Oberseite der Blattspreite gilt allgemein als stabiles Merkmal.

 

Bei einigen wenigen Arten ist auch die Unterseite der Blattspreite deutlich gerieft. Glyceria fluitans und Glyceria notata sind an der Kombination von deutlich geriefter Spreiten-Unterseite und Doppelrille (Skispur) auf der Spreiten-Oberseite leicht und zuverlässig zu erkennen.

EN: striation

DE: Riefung der Blattspreite

IT: scanalatura della lamina fogliare

 

EN: striation

DE: Riefung der Blattspreite

FR: striation du limbe foliaire

 

Si parla di margine fogliare scanalato se la superficie presenta un’alternanza di solchi e rilievi (costolature). In buona parte delle graminacee solo la pagina superiore della lamina è scanalata, mentre quella inferiore è solitamente liscia. Solitamente la scanalatura è uniforme. Tuttavia in alcune eccezioni, come in Koeleria pyramidata, la scanalature è irregolare.

Generalmente la scanalatura della lamina è un carattere stabile e quindi utile per la determinazione. Le seguenti caratteristiche della lamina possono essere riscontrate:

  1. liscia o tendenzialmente liscia (ad esempio in Briza media)
  2. liscia, con doppia scanalatura centrale (ad esempio nella maggior parte delle specie del genere Poa)
  3. costolature appiattite: le costolature sono più larghe che alte
  4. marcatamente scanalata: le parti rilevate sono larghe quanto alte (ad esempio nella maggior parte delle specie del genere Agrostis)
  5. estremamente scanalata: le parti rilevate sono piu alte che larghe (ad esempio in Deschampsia cespitosa, Festuca rubra)

Alcune specie possono presentare scanalature anche sul lembo inferiore. Glyceria fluitans e Glyceria notata sono facili da indentificare proprio perchè presentano la scanalatura della pagina inferiore della foglia e una doppia scanalatura centrale.

DE: Riefung der Blattspreite

FR: striation du limbe foliaire

IT: scanalatura della lamina fogliare

 

When clear ribs and furrows are visible in the the cross section of the leaf blade, it is said to be striated. In most grass species only the upper side of the leaf blade is striated, while the underside is smooth. In general the striation is regular, i.e. all the ribs are of equal height and width. In the case of Koeleria pyramidata, however, the striation of the upper side is uneven, i.e. the ribs are of different widths.

 

The following types of striation are distinguished on the upper side of the leaf blade:

  1. smooth or almost smooth (e.g. Briza media)
  2. smooth with tramline in the centre fold (e.g. most species of the genera Poa, Helictotrichon, Glyceria)
  3. slightly striated (with low ribs): the ribs are wider than they are high.
  4. clearly striated: the ribs are as high as they are wide (e.g. most types of the genus Agrostis)
  5. extremely striated: the ribs are clearly higher than they are wide (e.g. Deschampsia cespitosa, Festuca rubra)

 

The striation of the upper side of the leaf blade is generally considered to be a reliable trait.

 

In a few species the underside of the leaf blade is clearly striated. Glyceria fluitans and Glyceria notata, for instance, can be clearly identified by the combination of a clearly striated underside and a tramline on the upper side of the leaf blade.

Rispe panicle Panicule pannocchia

EN: panicle

FR: panicule

IT: pannocchia

 

Rispen haben relativ lange und verzweigte Seitenäste, die - zumindest während der Blütezeit - weit ausgebreitet sind und dann den Blütenstand luftig und locker erscheinen lassen.

 

Bei den echten Rispen sind die von der Hauptachse abgehenden Seitenäste 1. Ordnung mindestens noch zweimal verzweigt, d. h. es gibt Seitenäste 2. und mindestens 3. Ordnung.

 

Die Rispe gilt bei den Gräsern als ursprünglichster Blütenstandstyp. Durch Reduktion (Wegfallen von Verzweigungen), Kontraktion (Verkürzen von Seitenästen) und Kondensation (Verdichten) des Achsensystems lassen sich die anderen Blütenstandstypen aus der Rispe ableiten.

 

Doppeltrauben und Trauben. Häufig werden auch die weniger stark verzweigten Doppeltrauben und Trauben wegen ihrer lockeren und luftigen Erscheinung den Rispen im weiteren Sinne zugeordnet, obwohl ihnen die Verzweigungen 3. bzw. 2. und 3. Ordnung fehlen. Da es zwischen echten Rispen, Doppeltrauben und Trauben auch innerhalb einer Art oft viele Übergänge gibt, ist dies auch sinnvoll.

 

Anzahl Seitenäste auf den unteren Stufen. Aufgrund der Zahl der Seitenäste, die an den unteren Stufen an der Hauptachse des Blütenstandes entspringen, wird in der Bestimmungsliteratur oft zwischen 1-ästigen Rispen (z.B. Dactylis glomerata, Festuca ovina, Poa annua), 2-ästigen Rispen (z.B. Briza media, Festuca rubra) und viel-ästigen Rispen (z.B. Agrostis capillaris, Poa pratensis, Panicum capillare) unterschieden. Aufgrund des generellen Bauplans der Gräser mit zweizeiligen, wechselständigen Verzweigungen würde man eigentlich nur 1-ästige Rispen erwarten. Wenn auf den unteren Stufen der Hauptachse des Blütenstandes mehrere Seitenäste entspringen, interpretiert man einen als Seitenast 1. Ordnung und die anderen als grundständige, d. h. zur Basis des Seitenastes 1. Ordnung verschobene, Seitenäste 2. Ordnung.

EN: panicle

DE: Rispe

IT: pannocchia

 

Les panicules ont de relativement longs axes secondaires ramifiés. Ceux-ci sont généralement, largement déployés (du moins pendant la période de floraison), formant ainsi une inflorescence lâche et aérée.

EN: panicle

DE: Rispe

FR: panicule

 

L’infiorescenza a pannocchia, almeno durante il periodo di fioritura, presenta ramificazioni laterali allungate e ulteriormente ramificate assumendo una tipica forma ampia e lassa.

Le ramificazioni laterali primarie, inserite direttamente sull’asse principale, sono a loro volta divise in almeno altri due ordini di ramificazione (secondo e terzo ordine). La parte terminale delle ramificazioni dell’ultimo ordine costituisce l’asse delle spighette (rachilla).

La pannocchia è considerata la forma primaria delle infiorescenze delle graminacee. Gli altri tipi d’infiorescenza sono quindi il risultato di riduzione, eliminazione e contrazione delle ramificazioni laterali o accorciamento dell’asse primario.

Racemo composto e racemo semplice. Nonostante la riduzione e la contrazione delle ramificazioni secondarie, un racemo composto o semplice possono essere identificati quali varianti della pannocchia. Questa semplificazione è utile vista la grande variabilità che l’infiorescenza presenta anche all’interno della stessa specie.

Il numero di rami laterali che sorgono dal nodo inferiore dell’infiorescenza è spesso un utile carattere di determinazione, si possono quindi distinguere: specie con un solo ramo (ad esempio Dactylis glomerata, Festuca ovina, Poa annua), specie con due rami (ad esempio Briza media, Festuca rubra) e specie con molti rami (ad esempio Agrostis capillaris, Poa pratensis, Panicum capillare). Secondo lo schema generale di ramificazione alterna ci si aspetterebbe solo forme di ramificazioni ad un elemento. Di conseguenza, in presenta di più rami, uno è riferibile alla ramificazione di primo ordine, gli altri di ordine superiore.

DE: Rispe

FR: panicule

IT: pannocchia

 

Panicles have relatively long, ramified and widely spreading branches, which cause the inflorescence to appear open and airy - at least during the flowering period.

 

In true panicles, the lateral branches of the 1st order growing out of the main axis of inflorescence (= rachis) are branched at least twice more, i.e. there are at least 2nd and 3rd order lateral branchlets. The tips of the lateral axes of the last order are also the axes of the spikelets.

 

In true grasses, the richly branched, loose panicle is generally considered as being the original inflorescence type in the evolutionary sense, from which - through omission and/or shortening of lateral branches - the other types of inflorescence are derived.

 

Double raceme and racemes. Often the less richly branched double racemes and racemes are also considered as panicles in the broader sense due to their similar appearance, even though in  double racemes the third order branches are missing, and in true racemes the second and order branchlets are missing. This makes sense as there often many transltional forms between true panicles, double racemes and racemes within a single species.

 

Number of branches at the lowermost node. Due to the number of first order branches which originate from the lower node of the inflorescence, identification keys often distinguish between 1-branched (e.g. Dactylis glomerata, Festuca ovina, Poa annua), 2-branched (e.g.Briza media, Festuca rubraand many-branched panicles (e.g. Agrostis capillaris, Poa pratensis, Panicum capillare). Considering the general design of grasses with bistichous and alternating ramifications one would expect only 1-branched panicles. Therefore many-branched panicles are seen as consisting of one true first-order branch and several second-order branchlets which have moved down to the main axis of the inflorescence.

Scheinähre (Ährenrispe, Ährentraube) pseudo-spike, spike-like panicle or raceme Panicule spiciforme pannocchia spiciforme

EN: spike-like panicle

FR: panicule spiciforme

IT: pannocchia spiciforme

 

Neben den echten Ähren gibt es noch rispige oder traubige Scheinähren. Im Gegensatz zu den echten Ähren sind bei den Scheinähren die Seitenäste trotz starker Verkürzung bei genauem Hinsehen noch deutlich zu erkennen.

 

Je nachdem wie stark die Seitenäste 1. Ordnung verkürzt und/oder mit der Hauptachse des Blütenstandes verwachsen sind, erscheint die Scheinähre beim Umbiegen glatt (z. B. Phleum pratense) oder lappig (z.B. Phleum hirsutum).

 

Entstehung: Man nimmt an, dass die rispigen bzw. traubigen Scheinähren durch Verkürzung (Kontraktion) aller Seitenäste aus der Rispe bzw. der Traube entstanden sind.

EN: spike-like panicle

DE: Scheinähre

IT: pannocchia spiciforme

 

A côté des « vrais » épis, il existe encore les panicules spiciformes (pseudo-épis) provenant de panicules ou de grappes. Au contraire des « vrais » épis, ces panicules spiciformes ont leurs rameaux secondaires très raccourcis mais toujours reconnaissables si on les regarde attentivement.

EN: spike-like panicle

DE: Scheinähre

FR: panicule spiciforme

 

Oltre alle pannocchie si possono distinguere ulteriormente le pannocchie spiciformi. A differenza della spiga, la pannocchia spiciforme presenta ramificazioni laterali, pur se tutte fortemente contratte.

Secondo il grado di accorciamento e connazione dei rami all’asse principale, le pannocchie spiciformi possono essere lobate (Phleum hirsutum) o continue (Phleum pratense).

Genesi: s’ipotizza che la pannocchia spiciforme derivi dalla pannocchia per accorciamento di tutte le ramificazioni laterali.

DE: Scheinähre

FR: panicule spiciforme

IT: pannocchia spiciforme

 

In addition to true spikes there are spike-like panicles which look like spikes but in reality are compressed panicles or racemes. In contrast to true spikes, the side of branches of spike-like panicles are still clearly visible on close examination. 

 

Depending on the extent to which the first order branches are compressed and/or fused with the main axis, the spike-like panicles appear smooth (e.g.Phleum pratense) or lobated (e.g. Phleum hirsutum) when bent over.

 

Origin: It is assumed that spike-like panicles originated from panicles or racemes through compression of the side branches.

Schiffchenspitze, Bootspitze, Kahnspitze hooded at apex, leaf-blade with hooded apex Pointe en forme de proue de bateau, pointe en capuchon apice a cappuccio

EN: hooded at apex

FR: pointe en forme de proue de bateau

IT: apice a cappuccio

 

Als Schiffchen- oder Bootspitze (auch Kahn-, Kappen- oder Kapuzenspitze) bezeichnet man die kurze, dreidimensionale, an einen Schiffsbug oder an eine Kapuze erinnernde Spitze, die für linealische, parallelrandige Blattspreiten typisch ist. Wenn man die dreidimensionale Blattspitze glatt streicht, reisst sie auf und es entsteht eine Doppelspitze. Kahnspitzen findet man bei allen Arten mit linealischen Blattspreiten, z. B. bei vielen - aber nicht allen - Poa-Arten, bei Sesleria caerulea und Helictotrichon pubescens.

EN: hooded at apex

DE: Schiffchenspitze

IT: apice a cappuccio

 

EN: hooded at apex

DE: Kappenspitze

FR: pointe en capuchon

 

L’apice a cappuccio si riferisce a foglie che presentano un apice che nelle tre dimensioni ricorda un cappuccio, esso è spesso ricorrente nelle foglie lineari a margine parallelo. Quale verifica, se la foglia viene appianata con le dita l’apice si rompe in due parti. L’apice a cappuccio caratterizza tutte le foglie lineari con margine parallelo, come in alcune specie del genere Poa, in Sesleria caerulea e Helicotrichon pubescens.

DE: Kappenspitze

FR: pointe en forme de proue de bateau

IT: apice a cappuccio

 

Hooded or bow-shaped apex is the term used to describe the short, three-dimensional tips typical of parallel-edged leaf blades. When one flattens out the three-dimensional leaf tip, it spilts into two tips. Hooded leaf tips are found in all species with parallel-edged leaves, e.g. by many, but not all Poa species, as well as Sesleria caerulea and Helictotrichon pubescens.

Schwellkörper, Lodicula loducule Glomellule lodicule

EN: loducule

FR: glomellule

IT: lodicule

 

Die Schwellkörper (Lodiculae) schwellen während der Blütezeit an und drücken die Deckspelze nach aussen, wodurch sich das Blütchen öffnet, so dass der Wind Staubbeutel und Narben möglichst ungehindert erreichen kann.

 

Bei den Schwellkörpern handelt es sich um zwei umgewandelte Blütenblätter des inneren Perigon-Kreises.

 

Damit der Wind Staubbeutel und Narben möglichst ungehindert erreichen kann, haben die windblütigen Süssgräser im Laufe der Evolution nicht nur Schwellkörper entwickelt, sondern zusätzlich noch den Rest des Blütchen stark vereinfacht: von den - zusätzlich zur Deckspelze - ursprünglich 15 Blütenelementen sind heute - inklusive der beiden Schwellkörper - meist nur noch 9 vorhanden.

 

Foto: Das Foto zeigt zwei je 2-blütige Ährchen vom Französischen Raygras (Arrhenatherum elatius). Die Schwellkörper selbst sind auf dem Foto nicht zu sehen. Sie sitzen zwischen den Staubblättern und der Deckspelze. Beim Französischen Raygras besteht jedes Ährchen aus einem männlichen und einem zwittrigen Blütchen. Die Deckspelze des männlichen Blütchens ist begrannt, die des zwittrigen Blütchens unbegrannt. Die beiden glasig-durchsichtigen Blättchen im Zentrum der Ährchen sind die Vorspelzen. Gut zu sehen sind auch die Staubblätter mit den violetten Staubbeuteln und die federig-weissen Narben.

EN: loducule

DE: Schwellkörper

IT: lodicule

 

Les glomellules (Lodiculae) se gonflent pendant la période de floraison et écartent ainsi les glumelles, ce qui ouvre la fleur et libère les étamines et les stigmates à l'extérieur, permettant ainsi la pollinisation par le vent.

Les glomellules sont considérées comme étant deux pétales modifiées du cercle interne du périgone.

EN: loducule

DE: Schwellkörper

FR: glomellule

 

La spighetta presenta di solito due (raramente tre) piccole appendici esterne all’androceo, quali vestigi del perianzio.  Esse sono spesso gonfie durante la fioritura (antesi) mantenendo distanziate lemma e palea, permettendo cosi l’esposizione di antere e stimmi.

Per facilitare l’impollinazione anemofila le graminacee hanno affiancato alla presenza delle lodicule una estrema semplificazione della struttura fiorale. Dei 15 elementi originariamente presenti oltre al lemma, la struttura odierna presenta nel complesso solo 9 elementi, lodicule comprese.

Immagine: nella fotografia si possono distinguere due spighette biflore di Avena altissima (Arrhenatherum elatius). Entro ogni spighetta si trovano una spighetta maschile e un’ermafrodita. Il lemma della spighetta maschile è aristato mentre quello della spighetta ermafrodita è mutico. In entrambe le spighette, le brattee fiorali trasparenti centrali corrispondono alle palee.

DE: Schwellkörper

FR: glomellule

IT: lodicule

 

Lodicules (Lodiculae) swell during flowering, forcing the lemma and palea apart to allow anthers and stigmas to be exposed to the wind. 

 

Lodicules are considered to be two transformed elements of the inner perigon.

 

To allow the wind unhindered access to anthers and stigmas, in the course of evolution the anemochorous true grasses not only developed lodicules, but also radically simplified the remainder of the floret: from the original 15 elements, only 9 remain today in most cases.

 

Photo: The photo shows two spikelets of False Oat-grass (Arrhenatherum elatius), each consisting of two florets. The lodicules cannot be seen on the photo. They are located between the stamens and the lemma. In False Oat-grass, each spikelet contains a male and a hermaphrodite floret. The lemma of the male floret is awned, that of the hermaphrodie floret unawned. The two transparent leaves in the centre of the florets are the paleas. The stamens with their violet anthers and feathery-white stigmas can be clearly seen.