Bild | Titel [de] | Titel [en] | Titel [fr] | Titel [it] | Description [de] | Description [fr] | Description [it] | Description [en] | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Strohtunika | straw tunic | Manchon (entier), manchon d'anciennes gaines non-lacérées | manicotto di guaine basali peristenti, tunica di paglia |
EN: straw tunic FR: manchon (entier) IT: manicotto di guaine basali peristenti
Eine Strohtunika entsteht, wenn die grundständigen Blattscheiden lange erhalten bleiben und den Triebgrund eng umschliessen. Bleiben nur die Nerven - aber nicht das Gewebe dazwischen - lange erhalten, spricht man von einem Faserschopf oder einer Fasertunika, je nachdem ob die Nervenfasern den Triebgrund locker oder eng umschliessen. |
EN: straw tunic DE: Strohtunika IT: manicotto di guaine basali peristenti
Un manchon entier se forme à partir de vieilles gaines foliaires de la base de la tige, qui restent, malgré le temps, attachées à la tige et l'entourent. Si seules les nervures des gaines, et non le tissu, résistent à la dégradation, on parle alors de manchons fibreux ou lacérés, qui peuvent être lâches ou compacts. |
EN: straw tunic DE: Strohtunika FR: manchon (entier)
Un manicotto di guaine basali persistenti si sviluppa qualora le guaine basali degli anni precedenti non subiscano degradazione e rimangano strettamente aderenti al culmo. Al contrario, qualora le guaine basali subiscano degradazione e persistano solo le nervature centrali si può formare un fascetto di guaine basali sfibrate. |
DE: Strohtunika FR: manchon (entier) IT: manicotto di guaine basali peristenti
A straw tunic develops when the basal sheaths disintegrate only slowly and when they tightly enclose the shoot base. When only the veins - but not the tissue in between - persist for a long time, we speak of a fibre tuft or a fibre tunic, depending on whether the veins enclose the shoot base loosely or tightly. |
||
Ährentraube (Fiederähre) | subdigitate inflorescence | Inflorescence à épis subdigités | infiorescenza subdigitata |
EN: subdigitate inflorescence FR: inflorescence à épis subdigitées IT: infiorescenza subdigitata
Bei den Fingerähren und Ährentrauben (bzw. Fiederähren) handelt es sich um zusammengesetzte Blütenstände, die aus mehreren, annähernd gleichwertigen, ährenartigen Blütenstandszweigen bestehen. Bei den Ährentrauben (= Fiederähren) entspringen diese Blütenstandszweige an verschiedenen - bei kleinen Exemplaren einander allerdings oft stark genäherten - Stellen des Halmes (z.B. Echinochloa crus-galli, Digitaria sanguinalis), währenddem bei den echten Fingerähren alle Blütenstandszweige an einem Punkt des Blütenhalmes entspringen (z.B. Cynodon dactylon). Die Entstehung von Ährentrauben und echten Fingerähren kann man sich wie folgt vorstellen: (1) Wegfall (Reduktion) der Seitenäste 3. Ordnung (→ Doppeltraube), (2) Verkürzung (Kontraktion) der Seitenäste 2. Ordnung (→ Ährentraube = Fiederähre) und (3) Stauchung (Kondensation) der Hauptachse → echte Fingerähre. |
EN: subdigitate inflorescence DE: Ährentraube IT: infiorescenza subdigitata
|
EN: subdigitate inflorescence DE: Ährentraube FR: inflorescence à épis subdigitées
Le infiorescenze subdigitate (corimbiformi) sono infiorescenze composte, formate da numerose ramificazioni spiciformi, pressoché della stessa lunghezza. Nelle infiorescenze subdigitate (corimbiformi) le ramificazioni laterali sono inserite in punti diversi dell’asse centrale dell’infiorescenza (es. Echinochloa crus-galli, Digitaria sanguinalis). Al contrario, nelle infiorescenze digitate, tutti i rami laterali sono inseriti nello stesso punto dell’asse principale (es. Cynodon dactylon). Le origini delle infiorescenze subdigitata e digitata possono essere cosi interpretate: (1) eliminazione (riduzione) delle ramificazioni terziarie (→ racemo composto), (2) accorciamento (contrazione) delle ramificazioni secondarie (→ infiorescenza subdigitata) e (3) cambiamenti (condensazione) dell’asse principale (→ infiorescenza digitata). |
DE: Ährentraube (Fiederähre) FR: inflorescence à épis subdigitées IT: infiorescenza subdigitata A subdigitate inflorescence is a compound flower-head consisting of several more or less equal spike-like branches. In subdigitate inflorescences the secondary branches originate from different points of the rachis, (e.g. Echinochloa crus-galli, Digitaria sanguinalis), whereas in digitate inflorescences they originate from the very same point (e.g. Cynodon dactylon). Starting from original panicle, the genesis of subdigitate inflorescences could be explained as follows: (1) loss of third-order branches (→ double raceme); (2) contraction of second-order branches (→ subdigitate); (3) compression of the main axis (→ digitate). |
||
Stolon, Kriechtrieb | stolon, surface runner | Stolon (Stolon aérien) | stolone epigeo, fusto strisciante |
EN: surface runner FR: stolon (stolon aérien) IT: stolone epigeo
Stolonen oder Kriechtriebe sind OBER-irdische, horizontal auf der Bodenoberfläche ausgebreitete Seitensprosse, die der vegetativen Vermehrung dienen. An einigen - aber nicht allen - der Knoten der Kriechtriebe wachsen grüne Blatt- oder Halmtriebe (Tochtertriebe) sowie sogenannte sprossbürtige Wurzeln. "Stolon" wird z. T. auch als allgemeines Synonym für "Ausläufer" verwendet und beinhaltet dann sowohl OBER- als auch UNTER-irdische Ausläufer. |
EN: surface runner DE: Stolon, Kriechtrieb IT: stolone epigeo
Les stolons sont des tiges secondaires rampantes et aériennes (mais aussi parfois souterraines), qui se multiplient par voie végétative. Au niveau de certains nœuds (mais pas tous), les stolons peuvent former des feuilles, des tiges secondaires, ainsi que des sortes de racines. Le terme "stolon" désigne en général des rameaux rampants et souvent radicants à croissance aérienne ou souterraine. |
EN: surface runner DE: Stolon, Kriechtrieb FR: stolon (stolon aérien)
Gli stoloni epigei sono delle ramificazioni aeree laterali orizzontali, utilizzati per la riproduzione vegetativa. In corrispondenza dei nodi si possono sviluppare radici avventizie e nuovi germogli. Il termine stolone in generale è riferito sia alle ramificazioni aeree sia ipogee. |
DE: Stolon, Kriechtrieb FR: stolon (stolon aérien) IT: stolone epigeo
Stolons or surface runners are prostrate side-shoots ABOVE the ground, which serve vegetative reproduction. On some - but not all - of the nodes of the stolon green leaves or shoots (daughter shoots) and so-called adventitious roots. "Stolon" is sometimes used as a general synonym for "runners", encompassing both ABOVE- and BELOW ground runners. |
||
Kriechtrieb, Stolon | runner, surface runner | Stolon aérien | stolone epigeo, fusto strisciante |
EN: surface runner FR: stolon aérien IT: stolone epigeo
Kriechtriebe oder Stolonen sind OBER-irdische, horizontal auf der Bodenoberfläche kriechende Seitensprosse, die der vegetativen Vermehrung dienen. An einigen - aber nicht allen - der Knoten der Kriechtriebe wachsen grüne Blatt- oder Halmtriebe (Tochtertriebe) sowie sogenannte sprossbürtige Wurzeln. "Stolon" wird z. T. auch als allgemeines Synonym für "Ausläufer" verwendet und beinhaltet dann sowohl OBER- als auch UNTER-irdische Ausläufer. |
EN: surface runner DE: Kriechtrieb, Stolon IT: stolone epigeo
|
EN: surface runner DE: Kriechtrieb, Stolon FR: stolon aérien
Gli stoloni epigei o fusti striscianti sono ramificazioni orizzontali, al livello del terreno, che permettono la riproduzione vegetativa. In corrispondenza dei nodi si possono sviluppare radici avventizie e nuovi germogli. Gli stoloni epigei sono spesso semplicemente chiamati stoloni, termine generale che include sia le strutture epigee sia ipogee.
|
DE: Kriechtrieb, Stolon FR: stolon aérien IT: stolone epigeo
Surface runners or stolons are ABOVE-ground side shoots which grow horizontally along the soil surface and serve vegetative propagation. At some - but not all - of the nodes of surface runners green leaves or culms (daughter culms) grow, as well as so-called adventitious roots. "Stolon" is sometimes used as a general synonym for runners and then includes both ABOVE- and BELOW-ground runners. |
||
Griff der Blattspreite | texture of the leaf-blade (smooth, rough (scabrid), leathery (coriaceous), soapy | Texture du limbe foliaire (de la feuille) | consistenza al tatto della lamina folgiare |
EN: texture of the leaf-blade FR: texture du limbe foliaire IT: consistenza al tatto della lamina folgiare
Unter "Griff" versteht man die Art und Weise, wie sich ein Blatt beim Anfassen und Darüberstreichen anfühlt. Man unterscheidet zwischen:
|
EN: texture of the leaf-blade DE: Griff der Blattspreite IT: consistenza al tatto della lamina folgiare
Par "texture", on désigne la sensation ressentie lors que l'on touche ou effleure une feuille. On différencie trois grands types de textures: |
EN: texture of the leaf-blade DE: Griff der Blattspreite FR: texture du limbe foliaire
Per “consistenza al tatto” s’intende la sensazione che genera la superficie della lamina fogliare al tatto e allo strofinamento. Si possono distinguere:
|
DE: Griff der Blattspreite FR: texture du limbe foliaire IT: consistenza al tatto della lamina folgiare 'Texture' refers to the way a leaf feels to the touch and when the fingers are brushed over it. The following categories are distinguished:
|
||
Skispur, Doppelrille | tramline, ski-track, double-track, double-groove | Double rainure médiane, traces de ski | doppia scanalatura centrale |
EN: tramline FR: double rainure médiane IT: doppia scanalatura centrale
Von Skispur oder Doppelrille spricht man, wenn in der Mitte der sonst praktisch glatten Spreiten-Oberseits zwei Längsrillen verlaufen, die von einander nur durch die Mittelrippe getrennt sind. Blattspreiten mit deutlich ausgeprägter Doppelrille (Skispur) findet man z. B. bei fast allen Poa-Arten sowie bei Sesleria caerulea, Helictotrichon pubescens und Glyceria notata. |
EN: tramline DE: Skispur IT: doppia scanalatura centrale
On parle de double rainure médiane (traces de ski) si, au milieu de la face supérieure du limbe, deux longues rainures, séparées l'une de l'autre uniquement par la rainure médiane (centrale), se côtoient. Des limbes foliaires avec des doubles rainures médianes bien marquées s'observent, par exemple, chez presque toutes les espèces du genre Poa, ainsi que chez Sesleria caerulea, Helictotrichon pubescens et Glyceria notata. |
EN: tramline DE: Skispur FR: double rainure médiane
Si parla di doppia scanalatura centrale (tracce di sci) quando al centro della lamina fogliare sono visibili due scanalature parallele alla nervatura centrale. La lamina fogliare con doppia scanalatura centrale si può trovare, ad esempio, nella maggior parte delle specie del genere Poa, in Sesleria caerulea, Helictotrichon pubescens e Glyceria notata. |
DE: Skispur FR: double rainure médiane IT: doppia scanalatura centrale
Tramlines are located in the centre of an otherwise smooth leaf blade. Leaf blades with conspicuous tramlines are found in nearly all Poa species, for example, as well as in Sesleria caerulea, Helictotrichon pubescens and Glyceria notata. |
||
Doppelrille, Skispur | tramline, ski-track, double-track, double-groove | Traces de ski, double rainure médiane | doppia scanalatura centrale |
EN: tramline FR: traces de ski IT: doppia scanalatura centrale
Von Doppelrille oder Skispur spricht man, wenn in der Mitte der sonst praktisch glatten Spreiten oberseits zwei Längsrillen verlaufen, die von einander nur durch die Mittelrippe getrennt sind. Blattspreiten mit deutlich ausgeprägter Doppelrille (Skispur) findet man z. B. bei fast allen Poa-Arten sowie bei Sesleria caerulea, Helictotrichon pubescens und Glyceria notata. |
EN: tramline DE: Doppelrille IT: doppia scanalatura centrale
|
EN: tramline DE: Doppelrille FR: double rainure médiane
Si parla di doppia scanalatura centrale (tracce di sci) quando al centro della lamina fogliare sono visibili due scanalature parallele alla nervatura centrale. La lamina fogliare con doppia scanalatura centrale si può trovare, ad esempio, nella maggior parte delle specie del genere Poa, in Sesleria caerulea, Helictotrichon pubescens e Glyceria notata. |
DE: Doppelrille, Skispur FR: traces de ski IT: doppia scanalatura centrale Tramline or ski track is the term used to describe two central longitudinal grooves on the upper side of the otherwise practically smooth leaf blade, separated from each other by the midrib. Leaf blades with a more pronounced tramline (ski track) can be found e.g.in almost all Poa species as well as in Sesleria caerulea, Helictotrichon pubescens and Glyceria notata.
|
||
Horst, Horst-bildend | tussock, tuft, tufted, tuft-foming, tussock-forming, clump-forming | Touffe, plante cespiteuse, qui forme des touffes | cespo, cespitoso, formazioni cespitose |
EN: tussock, tuft-foming FR: touffe, qui forme des touffes IT: cespo, formazioni cespitose
Kompakte Horste entstehen, wenn sich die Seitentriebe unmittelbar neben dem Haupttrieb entwickeln. Besonders dichte und feste Horste entstehen, wenn sich die Seitentriebe INNERHALB der untersten Blattscheiden des Haupttriebes, d. h. intravaginal, entwickeln. Im Allgemeinen sind die Horste mehr oder weniger rund. Werden neue Seitentriebe wie beim Borstgras (Nardus stricta) nur auf einer Seite des Horstes gebildet, entstehen langgestreckte, brettförmige Horste. |
EN: tussock, tuft-foming DE: Horst, Horst-bildend IT: cespo, formazioni cespitose
|
EN: tussock, tuft-foming DE: Horst, Horst-bildend FR: touffe, qui forme des touffes
Si parla di cespo o portamento cespitoso quando in un individuo i culmi laterali crescono densamente appressati al culmo principale. I cespi sono particolarmente densi nelle specie in cui i nuovi culmi sorgono internamente al cuscinetto di guaine basali del fusto principale (innovazioni itravaginali). I cespi sono generalmente circolari. Qualora le innovazioni laterali sorgano secondo una direzione preferenziale, come nel Cervino (Nardus stricta), si possono originare cespi allungati. |
DE: Horst, Horst-bildend
FR: touffe, qui forme des touffes
IT: cespo, formazioni cespitose
Compact tussocks occur when side shoots develop immediately adjacent to the main shoot. Particularly dense and solid tussocks are formed when the side shoots develop INSIDE the lowest leaf sheaths of the main shoot, i.e. intravaginally. In general, the tussocks are more or less round. If new side shoots are formed on only one side of the tussock, as with Mat grass (Nardus stricta), elongated board-shaped tussocks develop. |
||
Gewellter Blattrand | crimped leaf-margin | Bord du limbe (de la feuille) ondulé | margine fogliare ondulato |
EN: undulating leaf-margin FR: bord du limbe ondulé IT: margine fogliare ondulato
Bei manchen Grasarten ist der Rand der Blattspreite auffällig gewellt. Dies ist z. B. bei Echinochloa crus-galli der Fall. Wellen am Blattrand oder auf der Blattspreite entstehen dann, wenn sich die junge Blattspreite während der ersten Phase ihrer Entwicklung, die innerhalb der Blattscheide des nächstälteren Blattes stattfindet, nicht völlig glatt und ungehindert dem Halm entlang nach oben schieben kann, was offenbar bei einigen Arten häufiger auftritt als bei anderen. |
EN: undulating leaf-margin DE: Gewellter Blattrand IT: margine fogliare ondulato
|
EN: undulating leaf-margin DE: Gewellter Blattrand FR: bord du limbe ondulé
Alcune graminacee presentano margini vistosamente ondulati, come ad esempio in Echinochloa crus-galli. La forma ondulata è legata allo sviluppo fogliare. Essa si sviluppa nei casi in cui, durante l’uscita dalla nuova lamina dalla vecchia guaina fogliare, la stessa viene ostacolata da asperità. Il fenomeno è variabile tra le diverse specie e anche all’interno della stessa. |
DE: gewellter Blattrand FR: bord du limbe ondulé IT: margine fogliare ondulato
In some types of grass, the edges of the leaf blades are strikingly crimped. This is the case e.g.in Echinochloa crus-galli. Wavy leaf margins occur when the young leaf blade, during its first phase of development, which takes place within the leaf sheath of the next older leaf, cannot slide completely smoothly and unimpededly upwards along the stalk; this obviously occurs more commonly in some species than in others. |
||
Vegetative Merkmale | vegetative traits | Caractères végétatifs | caratteri vegetativi |
EN: vegetative traits FR: caractères végétatifs IT: caratteri vegetativi
Dazu gehören alle Merkmale, die auch an nicht-blühenden Trieben (Blattrieben) zu erkennen sind. Diese Merkmale betreffen insbesondere die folgenden Organe (von oben nach unten):
|
EN: vegetative traits DE: Vegetative Merkmale IT: caratteri vegetativi
Les caractères végétatifs correspondent à l'ensemble des critères qui ne sont pas liés aux diverses parties de l'inflorescence : on peut ainsi les utiliser en-dehors de la période de floraison. On distingue les critères suivants : |
EN: vegetative traits DE: Vegetative Merkmale IT: caractères végétatifs
I caratteri vegetativi sono il complesso di caratteri diacritici osservabili sulle parti non riproduttive di una pianta. I caratteri possono riguardare i seguenti organi (dall’alto verso il basso):
|
DE: Vegetative Merkmale FR: caractères végétatifs IT: caratteri vegetativi
These encompass all the aspects which can also be recognised on non-flowering shoots. The following organs are particularly relevant, working from the top down:
|