Glossar

   Neuen Glossar-Eintrag hinzufügen
Bild Titel [de] Titel [en]absteigend sortieren Titel [fr] Titel [it] Description [de] Description [fr] Description [it] Description [en]
Blatt leaf, leaf-blade Feuille foglia, lamina fogliare

EN: leaf

FR: feuille

IT: foglia

 

Bei den Süssgräsern (Poaceae) besteht jedes Blatt aus (1) Scheide (Blattscheide), (2) Blattgrund (Spreitengelenk) mit Ligula (Blatthäutchen) und (3) Spreite (Blattspreite; umgangssprachlich Blatt).

 

Die Blätter entspringen immer einzeln an den Knoten der Halme und Erneuerungssprosse. Bei den Süssgrässern sind sie immer zweizeilig und wechselständig angeordnet (bei den Sauergräsern immer dreizeilig).

 

Als Blattscheide bezeichnet man den Teil des Blattes zwischen Knoten und Blattgrund, welcher den Trieb umhüllt, während die Spreite vom Trieb absteht. Den Übergang zwischen Scheide und Spreite, der sich meist auch farblich vom Rest des Blattes unterscheidet, bezeichnet man als Blattgrund oder als Spreitengelenk. Umgangssprachlich versteht man unter Blatt meist nur die vom Halm abstehende Blattspreite.

EN: leaf

DE: Blatt

IT: foglia

 

Chez les graminées (Poaceae), les feuilles se composent (1) d'une gaine (qui entoure la tige) avec à son extrémité la ligule (à la base du limbe) et (2) d'un limbe foliaire, qui constitue la feuille au sens familier du terme.

EN: leaf

DE: Blatt

FR: feuille

 

Nelle graminacee (Poaceae) la foglia è composta da: (1) guaina (guaina fogliare), (2) base fogliare munita di ligula e dalla (3) lamina (lamina fogliare, comunemente chiamata foglia).

Le foglie si sviluppano in corrispondenza dei nodi del culmo e i dei germogli. Nelle graminacee le foglie presentano disposizione (fillotassi) alterna distica (nelle ciperacee è sempre tristica).

Per guaina fogliare s’intende la porzione di lamina compresa tra il nodo e la base fogliare, avvolgente il culmo, al contrario, la parte sporgente, corrisponde alla lamina. In corrispondenza della congiunzione della lamina e della guaina fogliare si trova la base fogliare, che spesso differisce dal colore del resto della foglia, e da cui sorge, ove presente, la ligula.

Comunemente con il termine foglia s’intende la lamina fogliare, che sporge dal culmo.

DE: Blatt

FR: feuille

IT: foglia

In the true grasses (Poaceae) each leaf consists of (1) the leaf sheath, (2) the leaf base (sheath junction) with the ligule and (3) the leaf blade, colloquially referred to as the leaf.
 
The leaves always grow individually at the nodes of new shoots or fully developed stalks. In the true grasses they are always double-rowed (secunded) and positioned alternately on opposite sides of the stalk (in the sedges they are always arranged in three rows).
 
The leaf sheath refers to that portion of the leaf between the node and the leaf base. The leaf sheath surrounds the shoot, while the leaf blade protrudes from it. The junction between the leaf sheath and leaf blade, which is usually also differs in colour from the rest of the leaf, is called the leaf base or the sheath junction. Colloquially the term leaf mostly refers only to the leaf blade protruding from the stalk.
Blattspreite, Spreite leaf-blade, blade, leaf Limbe foliaire, feuille lamina fogliare, lembo fogliare

EN: leaf-blade

FR: limbe foliaire

IT: lamina fogliare

 

Als Spreite bezeichnet man den frei abstehenden Teil des Blattes vom Blattgrund bis zur Blattspitze. Zusammen mit Blattscheide und Blattgrund bildet die Spreite das Blatt. Für die Bestimmung wichtige Merkmale der Spreite sind:

  1. Knospenlage des jüngsten Blattes (gerollt vs. gefaltet)
  2. Form der Spreite (borstenförmig vs. flach; parallelrandig vs. lanzettlich etc.)
  3. Breite der Spreite
  4. Behaarung auf der Fläche und am Rand
  5. Riefung der Spreitenoberseite (glatt vs. stark gerieft)
  6. Glanz und Kiel auf der Spreitenunterseite
  7. Skispur bzw. Doppelrille (mit vs. ohne) oder weisse Mittelline (mit vs. ohne) auf der Oberseite
  8. Kappenspitze (mit vs. ohne)
  9. Querwellen
  10. Rand (unauffällig vs. hell-knorpelig bzw. vs. aufwärts oder abwärts rau) etc.

EN: leaf-blade

DE: Blattspreite

IT: lamina fogliare

 

Par "limbe foliaire", on désigne la partie libre de la feuille, de la fin de la gaine jusqu'au bout de la feuille. Pour la détermination, les critères-clés sont:

EN: leaf-blade

DE: Blattspreite

FR: limbe foliaire

 

La lamina (lembo fogliare) corrisponde alla parte sporgente della foglia, che è compresa tra base e apice. La lamina assieme alla base e guaina fogliare formano la foglia.

I caratteri diacritici della lamina fogliare sono:

  1. Prefogliazione (conduplicata vs. convoluta)
  2. Forma della lamina (piana vs. convoluta, lineare vs. lanceolata etc.)
  3. Larghezza della lamina
  4. Pelosità del lembo e del margine
  5. Scanalature della pagina superiore (liscia vs. fortemente scanalata)
  6. Lucidità e carenatura della pagina inferiore
  7. Doppia scanalatura centrale (presenza/assenza) o striscia bianca centrale (presenza/assenza) della lamina.
  8. Apice a cappuccio (presenza/assenza)
  9. Ondulazione
  10. Margine (normale vs. ialino, scabrosità verso l’apice vs. scabrosità verso la base) etc.

DE: Blattspreite, Spreite

FR: limbe foliaire

IT: lamina fogliare

The part of the leaf freely projecting from the leaf base to the apex is known as the leaf blade. The leaf is made up of the leaf blade together with the leaf sheath and the leaf base. Important characteristics of the leaf blade for identification purposes are:
 
  1. Vernation, i.e. whether the youngest leaf is inrolled or folded.
  2. Shape of the blade (bristle-like vs. flat; parallel-sided vs. lance-shaped, etc.)
  3. Width of the blade
  4. Hairiness on the face and on the edge 
  5. Serration of the upper side of the blade (smooth vs. strongly serrated)
  6. Shininess and keel on the underside of the blade
  7. Tramline or double groove (with vs. without) or white centre line (with vs. without) on the upper side
  8. Hooded tip (with vs. without)
  9. Cross-crinkles, seersucker-crinkles resulting from the leaves being unable to slide smoothly upwards during stalk elongation  
  10. Edge (inconspicuous vs. brightly cartilaginous, or vs. rough when stroked upwards or downwards) etc.
Rand der Blattspreite, Blattrand leaf-margin, edge of the leaf-blade, Bord du limbe foliaire, bord de la feuille margine fogliare, margine della lamina fogliare

EN: leaf-margin

FR: bord de la feuille

IT: margine fogliare 

 

Bei den meisten Arten ist der Blattrand unauffällig, d. h. mehr oder weniger gleich wie der Rest der Spreite. Bei einigen Arten unterscheidet er sich aber in Bezug auf

  1. Farbe: auffällig rot (z. B. Echinichloa crus-galli) oder auffällig hell (= hyalin, z. B. Sesleria caerulea)
  2. Behaarung: kammartig bewimpert (z. B. Bromus erectus, vgl. Foto)
  3. Rauigkeit: aufwärts oder abwärts auffällig rau (z. B. Phragmites australis)
  4. Konsistenz: knorpelig verstärkt und gleichzeitig auffällig hell (= hyalin; z. B. Sesleria caerulea)
  5. Form: auffällig gewellt (z. B. Echinochloa crus-galli)
  6. Spezielle Merkmale: z. B. weissliche Sitzdrüsen (nur bei Eragrostis minor)

EN: leaf-margin

DE: Blattrand

IT: margine fogliare 

 

Chez la plupart des espèces, le bord de la feuille ne présente aucun caractère particulier, c'est-à-dire qu'il ressemble plus ou moins au reste du limbe. Malgré tout, chez quelques espèces, le bord du limbe se distingue du reste de la feuille par:

EN: leaf-margin

DE: Blattrand

FR: bord de la feuille

 

Nella maggior parte delle graminacee il margine fogliare non differisce dal resto della lamina. In alcune specie, tuttavia, si possono evidenziare le seguenti caratteristiche:

  1. Colore: rosso acceso (ad esempio in Echinichloa crus-galli) o trasparente (=ialino; ad esempio in Sesleria caerulea)
  2. Pelosità: ciliata (ad esempio in Bromus erectus, vedi Foto)
  3. Rugosità: rivolta verso l’apice o la base della foglia (ad esempio in Phragmites australis)
  4. Consistenza: cartilaginea, contemporaneamente trasperente (=ialino; ad esempio in Sesleria caerulea)
  5. Forma: ondulata (ad esempio in Echinichloa crus-galli)
  6. Caratteri particolari: ad esempio ghiandole sessili biancastre (in Eragrostis minor)

DE: Blattrand

FR: bord de la feuille

IT: margine fogliare 

 

In most species the leaf margin is inconspicuous, i.e. more or less similar to the rest of the leaf blade. In some species, however, it differs with respect to

  1. colour: strikingly red (e.g. Echinichloa crus-galli) or strikingly bright (= hyaline, e.g.Sesleria caerulea)
  2. hairiness: regularly ciliated (like a comb) (e.g. Bromus erectus, see photo)
  3. roughness: rough (scabrous) when stroked upwards or downwards (e.g. Phragmites australis)
  4. consistency: cartilaginous (sturdily reinforced) and bright (= hyaline; e.g.Sesleria caerulea)
  5. shape: strikiingly crinkly (= undulated e.g. Echinochloa crus-galli)
  6. special features: e.g. whitish bulbous sessile glands (only in Eragrostis minor)
Deckspelze lemma Glumelle extérieure, glumelle inférieure, lemme lemma, glumetta inferiore

EN: lemma

FR: glumelle extérieure

IT: lemma

 

Als Deckspelze bezeichnet man bei den Süssgräsern (Poaceae) das Trag- bzw. Deckblatt, das unterhalb jeder Blüte steht. Bei den Gräsern werden die Blüten im Allgemeinen als Blütchen bezeichnet.

Im Gegensatz zu den 2-kieligen, meist unscheinbaren und zarten Vorspelzen sind die Deckspelzen im Allgemeinen relativ derb und tragen zudem an der Spitze oder auf dem Rücken oft eine mehr oder weniger lange, borstenförmige Granne. Man nimmt an, dass die Deckspelze der Blattscheide, die Granne der Blattspreite homolog sind. Deckspelzen können sehr vielgestaltig sein. Bei einigen Arten (z.B. Melica ciliata, Achnatherum calamagrostis) sind die Deckspelzen auf den Randnerven mit bis zu 4 mm langen Wimpernhaaren besetzt. Bei Setaria pumila ist die Deckspelze knorpelig verdickt und auffällig querrunzelig. Zusammen mit der Vorspelze umhüllt die Deckspelze die drei Staubblätter und den 2-narbigen Fruchtknoten.

Bei den meisten Grasarten bilden mehrere Blütchen zusammen einen, als Ährchen bezeichneten, Teil-Blütenstand (Teil-Infloreszenz), der am Grund von meist zwei Hüllspelzen umgeben ist. Alle Ährchen zusammen bilden den Gesamt-Blütenstand (Gesamt-Infloreszenz).

Foto: Das Foto zeigt mehrere Ährchen vom Bewimperten Perlgras (Melica ciliata). Im Vordergrund ist eine der beiden rötlich überlaufenen aber unbehaarten Hüllspelzen zu sehen, dahinter die auf den Randnerven lang bewimperte Deckspelze.

EN: lemma

DE: Deckspelze

IT: lemma

La glumelle extérieure est une structure spécifique aux graminées (Poaceae), qui se retrouve à la base de toutes les fleurs.

EN: lemma

DE: Deckspelze

FR: glumelle extérieure

 

Il lemma è una brattea fiorale tipica della famiglia delle graminacee (Poaceae) che si trova alla base di ogni singolo fiore.

Il lemma, al contrario della palea che è doppiamente carenata e spesso poco appariscente, presenta una sola carenatura, è solitamente più appariscente, più coriaceo e spesso dotato di una appendice apicale o dorsale più o meno lunga, nota come resta (arista). Da un punto di vista evoluzionistico si assume che guaina - lamina fogliare e lemma - resta siano rispettivamente strutture omologhe. Le forme del lemma hanno una notevole variabilità. In alcune specie (esempio: Melica ciliata, Achnatherum calamagrostis) i lemmi presentano in margine lungamente ciliato (4 mm).  In Setaria pumila il lemma è inspessito e cartilagineo e segnato da rughe trasversali. Il lemma assieme alla palea avvolge i 3 stami e l’ovario bicarpellare.

Nella maggior parte delle specie della famiglia delle graminacee, i fiori sono riuniti in fascetti avvolti da due glume, chiamati spighette, la cui disposizione sugli assi fiorali costituisce l’infiorescenza. 

Immagine: nella foto sono distinguibili alcune spighette di Melica barbata (Melica ciliata). In primo piano si possono osservare le glume rossastre all’interno delle quali si distinguono i lemmi ciliati.

DE: Deckspelze

FR: glumelle extérieure

IT: lemma

 

In the context of true grasses (Poaceae) the term lemma refers to the bract (carrier or covering leaf) which is found underneath each flower. In grasses, the flowers are generally referred to as florets.

In contrast to the 2-keeled, mostly inconspicuous and delicate paleas, lemmas are usually relatively coarse and also have a more or less long awn originating from the tip or the back. It is assumed that the lemma and awn are homologous to the leaf sheath and the blade respectively. Lemmas can be very diverse. In some species (e.g. Melica ciliata, Achnatherum calamagrostis) the lemmas on the lateral veins have cilia measuring up to 4 mm in length. In Setaria pumila the lemma has a cartilage-like consistency and is conspicuously cross-wrinkled. Together with the palea, the lemma envelopes three stamens and the ovary with two stigmas.
 
In most grass species several florets together form one partial inflorescence, known as a spikelet, which is enclosed at the base by usually 2 glumes. All the spikelets together form the total inflorescence.
 
Photo: The photo shows several spikelets of Silky-spike Melick (Melica ciliata). In the foreground one of the two reddish-translucent but glabrous (hairless) glumes can be seen; in the background the lemma with long cilia is visible.
Ligula ligule Ligule ligula

EN: ligule

FR: ligule

IT: ligula

 

Als Ligula (lat. ligula: "Zünglein") bezeichnet man bei den Süssgräsern (Poaceae) das zungen- oder kragenförmige Häutchen am Übergang zwischen Blattscheide und der Oberseite der Blattspreite. Die Ligula kann man als Verlängerung der inneren Epidermis der Blattscheide betrachten. Sie schmiegt sich an den Halm und verhindert, dass Schmutz und Wasser in die Blattscheide dringen. Die Ligula schützt den Halm auch vor Verletzungen, die durch die sich im Wind bewegende Blattspreite verursacht werden könnten. Bei ganz wenigen Arten wie z. B. bei der Hühnerhirse (Echinochloa crus-galli) fehlt das Blatthäutchen vollständig. Einige wenige Arten haben anstelle des Blatthäutchens einen Haarkranz, z.B. Schilf (Phragmites australis), Pfeifengras (Molinia spp.), Borsten-Hirse (Setaria spp.).

EN: ligule

DE: Ligula

IT: ligula

 

EN: ligule

DE: Ligula

FR: ligule

 

Con il termine ligula (dal latino: “linguetta”) nella famiglia delle graminacee (Poaceae) s’intende l’appendice scariosa o membranosa a forma di linguetta o collare posizionata alla congiunzione di lamina e guaina fogliare. Essa è interpretabile quale estensione delle cellule epidermiche della guaina fogliare. La ligula protegge la guaina dalla penetrazione di agenti esterni (acqua, sporco) e dai danneggiamenti meccanici provocati dal movimento del vento. In alcune specie la ligula è completamente assente, come nel Giavone comune (Echinochloa crus-galli), in altre è sostituita da una frangia di peli (ligula di peli), come nella Cannuccia di palude (Phragmites australis), nella Gramigna liscia e altissima (Molinia spp.) e nei Pabbi (Setaria spp.).

DE: Ligula

FR: ligule

IT: ligula

 

Ligule (Lat. ligula: "small tongue") refers to the tongue- or collar-shaped membrane at the junction between the sheath and the upper side of the leaf blade in the true grasses (Poaceae). The ligule can be interpreted as a prolongation of the inner epidermis of the leaf sheath. It hugs the culm closely and prevents dirt and water from penetrating into the leaf sheath. In addition, it protects the culm from injury which may be caused by movement of the leaf blade in the wind. In very few species, e.g. Cockspur Grass (Echinochloa crus-galli) the ligule is completely missing. In some species the membraneous ligule is replaced by a fringe of hair, e.g. the Common Reed (Phragmites australis), Purple Moor-grass (Molinia spp.), and Bristle-grass (Setaria spp.).

Blatthäutchen, Ligula ligule, membranous ligule Ligule (membraneuse) ligula, ligula membranosa

EN: (membranous) ligule

FR: ligule (membraneuse)

IT: ligula (membranosa)

 

Als Blatthäutchen bezeichnet man bei den Süssgräsern (Poaceae) das kragen- oder zungenförmige Häutchen am Übergang zwischen Blattscheide und der Oberseite der Blattspreite. Das Blatthäutchen kann man als Verlängerung der inneren Epidermis der Blattscheide betrachten. Es schmiegt sich an den Halm an und verhindert, dass Schmutz und Wasser in die Blattscheide dringen. Zudem schützt das Blatthäutchen den Halm vor mechanischen Schäden, die durch die sich im Wind bewegende Blattspreite verursacht werden könnten.

 

Bei Arten mit geschlossener, d. h. dauerhaft verwachsener Blattscheide ist das Blatthäutchen zumindest anfangs oft als kurzes, triebumfassendes Röhrchen ausgebildet. Bei Melica uniflora trägt die röhrchenförmige Ligula auf der der Spreite abgewandten Seite zudem noch einen bis 4 mm langen, grünlich-weissen Sporn. Bei Melica uniflora bezeichnet man das Blatthäutchen daher oft auch als Antiligula.

 

Einige Arten wie z. B. Schilf (Phragmites australis) haben anstelle des Blatthäutchens einen Haarkranz und ganz selten fehlt das Blatthäutchen vollständig, wie z. B. bei der Hühnerhirse (Echinochloa crus-galli).

 

Länge und Ausbildung der Ligula sind von Art zu Art sehr verschieden: Das Blatthäutchen kann kurz oder lang, spitz oder kragenförmig, transparent oder milchig-weiss, zart oder derb, kahl oder behaart sein. Auch der Rand kann ganz unterschiedlich ausgebildet sein: glatt, bewimpert, gezähnt oder zerschlitzt. Die Ausbildung der Ligula ist daher für die Bestimmung ein wichtiges Merkmal, insbesondere, wenn nur nicht-blühende Triebe vorhanden sind. Für die Bestimmung relevant ist vor allem die Ausbildung des Blatthäutchens bei den 2-4 untersten Blättern; bei den oberen Stängelblättern ist das Blatthäutchen z. T. deutlich länger als bei den grundständigen Blättern.

EN: (membranous) ligule

DE: Blatthäutchen

IT: ligula (membranosa)

 

EN: (membranous) ligule

DE: Blatthäutchen

FR: ligule (membraneuse)

 

Nelle graminacee (Poaceae) la ligula è un’appendice membranosa posta in corrispondenza della congiunzione di lamina e guaina fogliare. La ligula è interpretabile quale estensione dell’epidermide interna della guaina fogliare. Essa aderisce al culmo impedendo la penetrazione di acqua e agenti esterni nella guaina, proteggendo lo stesso da danneggiamenti causati dal fluttuare della lamina fogliare per il vento.

Nelle specie con guaina fogliare fusa la ligula forma, almeno in un primo momento, un cilindro membranoso che avvolge il culmo. In Melica uniflora il lato opposto alla lamina fogliare della ligula cilindrica si allunga in uno sperone verde-ialino lungo fino a 4 mm (antiligula).

In alcune specie, come ad esempio nella Cannuccia di palude (Phragmites australis), la ligula è ridotta a una corona di peli, raramente è completamente assente, come nel caso del Giavone comune (Echinochloa crus-galli).

La forma e lunghezza della ligula sono molto variabili da specie a specie. Essa può essere lunga o breve, appuntita o tronca, trasparente o ialina, liscia o scabra, glabra o pelosa.  Il margine della ligula, a sua volta, può essere liscio, ciliato, dentato o sfrangiato. La morfologia della ligula è un carattere fondamentale per la determinazione delle specie, soprattutto, allo stadio vegetativo. Per la valutazione del carattere è consigliabile osservare le ligule delle prime 2-4 foglie cauline. Le foglie cauline superiori presentano sovente ligule più lunghe di quelle inferiori.

 

 

DE: Blatthäutchen

FR: ligule (membraneuse)

IT: ligula (membranosa)

In the true grasses (Poaceae) the term ligule refers to the collar- or tongue-shaped membrane at the junction between the leaf sheath and the leaf blade. The ligule can be seen as an extension of the inner epidermis of the leaf sheath. It hugs the stalk closely and prevents dirt and water from penetrating into the leaf sheath. In addition, the ligule protects the blade from mechanical damage that could be caused by the movement of the leaf blade in the wind.
 
In species with closed leaf sheaths, i.e. ones that have permanently fused, the ligule, at least initially, often takes the form of a short tube surrounding the shoot. In Melica uniflora the tubular ligule also has a greenish-white spur, from 1 to 4 mm in length, on the side facing away from the leaf blade. In this species the ligule is therefore often called antiligule.
 

Some species, such as Common Reed (Phragmites australis) have a fringe of hair instead of a membranous ligule and very occasionally the ligule is completely absent, e.g. in Cockspur Grass (Echinochloa crus-galli).

The length and form of the ligule vary greatly from species to species: the ligule can be short or long, pointed or collar-shaped, transparent or milky white, soft and supple or rigid, bald or hairy. Also, the edge can take quite different forms: smooth, ciliate, serrated or torn. The form of the ligule is important for identification, in particular, when only non-flowering shoots are present. The form of the ligule of the 2-4 lowermost leaves is particularly relevant; the ligule of the uppermost leaves is sometimes significantly longer than in the leaves at the base.

 

Lappige Scheinähre lobate spike-like panicle Panicule spiciforme lobée (lorsqu'on la plie) pannocchia spiciforme lobata

EN: lobate spike-like panicle

FR: panicule spiciforme lobée

IT: pannocchia spiciforme lobata

 

Im Gegensatz zu den echten Ähren sind bei den Scheinähren die Seitenäste trotz starker Verkürzung bei genauer Untersuchung noch deutlich zu erkennen. Je nachdem wie stark die Seitenäste 1. Ordnung verkürzt und/oder mit der Hauptachse des Blütenstandes verwachsen sind, erscheint die Scheinähre beim Umbiegen lappig (z.B. Phleum hirsutum) oder glatt (z. B. Phleum pratense).

EN: lobate spike-like panicle

DE: Lappige Scheinähre

IT: pannocchia spiciforme lobata

 

EN: lobate spike-like panicle

DE: Lappige Scheinähre

FR: panicule spiciforme lobée

 

Al contrario delle spighe vere, la pannocchia spiciforme presenta ancora ramificazioni laterali, pur se contratte. Sulla base del livello di contrazione e fusione con il rachide, una pannocchia spiciforme piegata tra le dita può essere: lobata (esempio Phleum hirsutum) o continua (esempio  Phleum pratense).

DE: Lappige Scheinähre

FR: panicule spiciforme lobée

IT: pannocchia spiciforme lobata

 

On spike-like panicles the side branches can be clearly recognised, despite substantial compression, which is not the case with true spikes. Depending on the degree of compression of the first-order branches, and on the extent of their fusion with the main rachis, spike-like panicles appear lobate (e.g. Phleum hirsutum) or smooth (e.g.. Phleum pratense) when bent over.

Schwellkörper, Lodicula loducule Glomellule lodicule

EN: loducule

FR: glomellule

IT: lodicule

 

Die Schwellkörper (Lodiculae) schwellen während der Blütezeit an und drücken die Deckspelze nach aussen, wodurch sich das Blütchen öffnet, so dass der Wind Staubbeutel und Narben möglichst ungehindert erreichen kann.

 

Bei den Schwellkörpern handelt es sich um zwei umgewandelte Blütenblätter des inneren Perigon-Kreises.

 

Damit der Wind Staubbeutel und Narben möglichst ungehindert erreichen kann, haben die windblütigen Süssgräser im Laufe der Evolution nicht nur Schwellkörper entwickelt, sondern zusätzlich noch den Rest des Blütchen stark vereinfacht: von den - zusätzlich zur Deckspelze - ursprünglich 15 Blütenelementen sind heute - inklusive der beiden Schwellkörper - meist nur noch 9 vorhanden.

 

Foto: Das Foto zeigt zwei je 2-blütige Ährchen vom Französischen Raygras (Arrhenatherum elatius). Die Schwellkörper selbst sind auf dem Foto nicht zu sehen. Sie sitzen zwischen den Staubblättern und der Deckspelze. Beim Französischen Raygras besteht jedes Ährchen aus einem männlichen und einem zwittrigen Blütchen. Die Deckspelze des männlichen Blütchens ist begrannt, die des zwittrigen Blütchens unbegrannt. Die beiden glasig-durchsichtigen Blättchen im Zentrum der Ährchen sind die Vorspelzen. Gut zu sehen sind auch die Staubblätter mit den violetten Staubbeuteln und die federig-weissen Narben.

EN: loducule

DE: Schwellkörper

IT: lodicule

 

Les glomellules (Lodiculae) se gonflent pendant la période de floraison et écartent ainsi les glumelles, ce qui ouvre la fleur et libère les étamines et les stigmates à l'extérieur, permettant ainsi la pollinisation par le vent.

Les glomellules sont considérées comme étant deux pétales modifiées du cercle interne du périgone.

EN: loducule

DE: Schwellkörper

FR: glomellule

 

La spighetta presenta di solito due (raramente tre) piccole appendici esterne all’androceo, quali vestigi del perianzio.  Esse sono spesso gonfie durante la fioritura (antesi) mantenendo distanziate lemma e palea, permettendo cosi l’esposizione di antere e stimmi.

Per facilitare l’impollinazione anemofila le graminacee hanno affiancato alla presenza delle lodicule una estrema semplificazione della struttura fiorale. Dei 15 elementi originariamente presenti oltre al lemma, la struttura odierna presenta nel complesso solo 9 elementi, lodicule comprese.

Immagine: nella fotografia si possono distinguere due spighette biflore di Avena altissima (Arrhenatherum elatius). Entro ogni spighetta si trovano una spighetta maschile e un’ermafrodita. Il lemma della spighetta maschile è aristato mentre quello della spighetta ermafrodita è mutico. In entrambe le spighette, le brattee fiorali trasparenti centrali corrispondono alle palee.

DE: Schwellkörper

FR: glomellule

IT: lodicule

 

Lodicules (Lodiculae) swell during flowering, forcing the lemma and palea apart to allow anthers and stigmas to be exposed to the wind. 

 

Lodicules are considered to be two transformed elements of the inner perigon.

 

To allow the wind unhindered access to anthers and stigmas, in the course of evolution the anemochorous true grasses not only developed lodicules, but also radically simplified the remainder of the floret: from the original 15 elements, only 9 remain today in most cases.

 

Photo: The photo shows two spikelets of False Oat-grass (Arrhenatherum elatius), each consisting of two florets. The lodicules cannot be seen on the photo. They are located between the stamens and the lemma. In False Oat-grass, each spikelet contains a male and a hermaphrodite floret. The lemma of the male floret is awned, that of the hermaphrodie floret unawned. The two transparent leaves in the centre of the florets are the paleas. The stamens with their violet anthers and feathery-white stigmas can be clearly seen.

Büscheliger Wuchs loosely clustered annual Croissance en faisceau forme annuali a culmi fascicolati

EN: loosely clustered annual

FR: croissance en faisceau

IT: forme annuali a culmi fascicolati

 

Von büscheligem Wuchs spricht man, wenn am Wurzelort mehrere sternförmig ausstrahlende, niederliegende oder bogig aufsteigende Blütenhalme entspringen. Diese Wuchsform ist vor allem typisch für einjährige Ruderalgräser.

EN: loosely clustered annual

DE: Büscheliger Wuchs

IT: forme annuali a culmi fascicolati

 

La forme de croissance en faisceau se caractérise par le rayonnement en étoile de nombreuses tiges rampantes ou couchées-ascendantes à partir d’un même point central où la plante est enracinée. On trouve cette forme de croissance avant tout chez les espèces annuelles rudérales.

EN: loosely clustered annual

DE: Büscheliger Wuchs

FR: croissance en faisceau

 

La forma di crescita a culmi fascicolati è caratterizzata dalla presenza di numerosi steli fioriferi che dipartono dallo stesso punto con disposizione raggiata e presentano spesso un portamento prostrato rampante.  Questa forma di crescita è caratteristica molte specie ruderali con ciclo annuale (terofite).

DE: büscheliger Wuchs

FR: croissance en faisceau

IT: forme annuali a culmi fascicolati

 

The term loosely clustered annual is used to describe the typical growth form of annual ruderal grasses, i.e. several prostrate or ascending flower stalks spreading out from one rooting point.

 
Rasen-bildend, rasiger Wuchs mat-forming, turf-forming, sward-forming, patch-forming, spreading (stoloniferous or rhizomatous) Croissance gazonnante, qui forme des gazons (pelouses) formazioni a manto (tappeto) erboso, forme di crescita stolonifere

EN: mat-forming, turf-forming

FR: qui forme des gazons

IT: formazioni a manto erboso

 

Rasen entstehen, wenn sich die Seitentriebe nicht unmittlbar neben dem Haupttrieb entwickeln sondern erst in einiger Entfernung. Die Seitentriebe sind über mehr oder weniger lange Ausläufer mit der Mutterpflanze bzw. mit einander verbunden. Lockere oder lückige Rasen entstehen, bei langen Ausläufern, dichte Rasen bei kurzen Ausläufern.

EN: mat-forming, turf-forming

DE: Rasen-bildend

IT: formazioni a manto erboso

 

EN: mat-forming, turf-forming

DE: Rasen-bildend

FR: qui forme des gazons

 

Un manto (tappeto) erboso si forma se le innovazioni laterali della pianta non sorgono dallo stesso punto del culmo centrale ma ad una certa distanza. Le innovazioni laterali sono quindi connesse con la pianta madre tramite uno stolone più o meno allungato. A seconda della lunghezza degli stoloni si possono formare manti più o meno compatti.

DE: Rasen-bildend

FR: qui forme des gazons

IT: formazioni a manto erboso

 

Swards form when the side-shoots do not develop directly next to the mother plant, but at some distance from it. The side-shoots are connected to the mother plant by long or short runners. Sparse or spaced swards form if the runners are long, while dense ones develop if the runners are short.