Glossar

   Neuen Glossar-Eintrag hinzufügen
Bild Titel [de] Titel [en] Titel [fr]aufsteigend sortieren Titel [it] Description [de] Description [fr] Description [it] Description [en]
Vivipar vivipary, viviparous Vivipare viviparo

EN: viviparous

FR: vivipare

IT: viviparo

 

Vivipar bedeutet lebendgebärend (von lat. viviparus = lebende Junge gebärend; vivus = lebend; parere = gebären), d.h. dass an der Mutterpflanze nicht nur Samen sondern schon junge Pflanzen gebildet werden.

Von "echter" Viviparie spricht man, wenn die Samen an der Mutterpflanze KEIMEN wie es z. B. von den Mangroven bekannt ist. Werden anstelle von Blüten Brut- oder Laubsprosse ausgebildet, bezeichnet man dies als "unechte" Viviparie. Von "Pseudo-Viviparie" schliesslich spricht man, wenn Brutsprosse zwar in der Blütenregion ausgebildet werden aber nicht anstelle sondern neben den Blüten (Beispiel: Juncus bufonius).

Bei den viviparen Süssgrässern (Poaceae) sind die Blüten zu Bulbillen (Brutknospen) umgewandelt, die sich noch im Blütenstand zu Brut- bzw. Laubsprossen entwickeln, abfallen, sich bewurzeln und so der vegetativen Verbreitung dienen. Bei den Süssgräsern handelt es sich daher streng genommen um unechte Viviparie. Bei den einheimischen Süssgräsern ist dieses Phänomen vor allem von Poa alpina bekannt, tritt aber auch bei Poa bulbosa und Deschampsia litoralis regelmässig auf. Vereinzelt sind auch andere Arten vivipar z. B. Phleum pratense.

EN: viviparous

DE: Vivipar

IT: viviparo

 

Le terme "vivipare" signifie "qui donne vie à un organisme développé" (du latin vivus = vivant et parere = donner naissance à). En botanique, une plante vivipare est une plante dont les graines germent directement sur la plante mère.

EN: viviparous

DE: Vivipar

FR: vivipare

 

Viviparo (dal lat. Viviparus = partorire prole viva; vivus=vivo; parĕre= partorire) è l’aggettivo usato per le piante che oltre ai semi hanno la capacità di generare embrioni già germinati.

Per viviparia “reale” s’intende la generazione di nuove piante dalla geminazione di semi sulla pianta madre, come avviene ad esempio nelle mangrovie. Se i germogli derivano da foglie o fusto (bulbilli, propaguli) e sostituiscono i fiori si parla di “falsa” Viviparia. Infine, si parla di “pseudo Viviparia” se i germogli sorgono a fianco dei fiori, ma non in sostituzione degli stessi (ad esempio in Juncus bufonius).

Le graminacee vivipare presentano fiori trasformati in bulbilli (germogli del fusto), che sostituiscono i fiori nelle infiorescenze, e una volta raggiunto il suolo possono sviluppare radici e nuove piante. Di conseguenza nelle graminacee si parla propriamente di falsa Viviparia. Graminacee locali che presentano viviparia sono ad esempio  Poa alpina, Poa bulbosa e Deschampsia litoralis. Occasionalmente altre specie possono presentare la viviparia come ad esempio Phleum pratense.

 

 

 

DE: Vivipar

FR: vivipare

IT: viviparo

 

Viviparous (from the Latin viviparus = bearing living progeny: vivus = living; parere = give birth) means that the mother plant does not (only) produce seeds, but also young plantlets.

"True" vivipary describes the situation in which the seeds GERMINATE on the mother plant, as in mangroves. If, on the other hand, plantlets are formed instead of florets, this is called "false" vivipary. Finally, "pseudo-vivipary" refers to the situation where plantlets are formed in the inflorescence, but next to the florets rather than in their place (e.g. Juncus bufonius).

 

In viviparous true grasses (Poaceae) the florets are transformed into bulblets which form plantlets in the inflorescence. In viviparous true grasses (Poaceae) the florets are transformed into bulblets which form plantlets in the inflorescence. The plantlets then drop to the ground and form roots, promoting vegetative reproduction. This is therefore false vivipary, strictly speaking. In the native true grasses, this phenomenon regularly occurs above all in Poa alpina, but also in Poa bulbosa and Deschampsia litoralis. Rarely, it also takes place in other species, such as Phleum pratense.

Zeigerwerte Boden D indicator values for soil for Germany Valeurs écologiques du sol D indici ecologici del suolo D

EN: indicator values for soil for Germany

FR: valeurs ecologiques du sol pour l'Allemagne

IT: indici ecologici del suolo per la Germania

 

F,  R, N und S sind die Boden-Indikatorzahlen nach Ellenberg et al. (2001). Sie geben die Boden-Bedingungen an, die an den Standorten herrschen, an welchen die betreffende Art bei normalen Konkurrenzverhältnissen am häufigsten anzutreffen ist. Alle Angaben beziehen sich auf das westliche Mitteleuropa, insbesondere auf Westdeutschland, einschliesslich der angrenzenden Alpen. Im Allgemeinen handelt es sich um empirische und nicht um gemessene Werte.

 

Feuchtezahl F (12-stufige Skala von 1-12): Kennzeichnet das Vorkommen im Gefälle der Bodenfeuchtigkeit.

1: Starktrockniszeiger

5: Frischezeiger

7: Feuchtezeiger

9: Nässezeiger

10: Wasserpflanze, die längere Zeit auch ohne Wasserbedeckung des Bodens überlebt

11: Wasserpflanze oder Schwimmpflanze

12: Unterwasserpflanze

~: Zeiger für starken Wechsel

=: Überschwemmungszeiger

 

Reaktionszahl R (9-stufige Skala von 1-9): Kennzeichnet das Vorkommen im Gefälle der Bodenazidität und des Kalkgehaltes.

1: Starksäurezeiger, niemals auf schwach saurem bis alkalischem Boden vorkommend

3: Säurezeiger, Schwerpunkt auf sauren Böden, ausnahmsweise bis in den neutralen Bereich

5: Mässigsäurezeiger, auf stark sauren wie auf neutralen bis alkalischen Böden selten

7: Schwachsäure- bis Schwachbasenzeiger, niemals auf stark sauren Böden

9: Basen- und Kalkzeiger, stets auf kalkreichen Böden

 

Nährstoffzahl N (9-stufige Skala von 1-9): Kennzeichnet das Vorkommen im Gefälle der Stickstoffversorgung während der Vegetationszeit.

1: stickstoffärmste Standorte anzeigend

3: an stickstoffarmen Standorten häufiger als an mittelmässigen und nur ausnahmsweise an reicheren

5: mässig stickstoffreiche Standorte anzeigend, an armen und reichen seltener

7: an stickstoffreichen Standorten häufiger als an mittelmässigen und nur ausnahmsweise an ärmeren

9: an übermässig stickstoffreichen Standorten konzentriert (Viehlägerpflanze, Verschmutzungszeiger)

Salzzahl S (10-stufige Skala von 0 bis 9): Kennzeichnet das Vorkommen im Gefälle der Salz-, insbesondere Chloridkonzentration im Wurzelbereich.

0: nicht salzertragend, Glykophyt

1: salzertragend, meist auf salzarmen bis salzfreien Böden, gelegentlich aber auf etwas salzhaltigen Böden (0-0.1% Cl-)

3: beta-mesohalin, meist auf Böden mit geringem Chloridgehalt (0.3-0.5% Cl-)

5: alpha-mesohalin, meist auf Böden mit geringem bis mässigem Chloridgehalt (0.7-0.9% Cl-)

7: polyhalin, auf Böden mit hohem Chloridgehalt (1.2-1.6% Cl-)

9: euhalin bis hypersalin, auf Böden mit sehr hohen, in Trockenzeiten extremem Salzgehalt (>2.3% Cl-)

 

Ellenberg H. et al., 2001: Zeigerwerte von Pflanzen in Mitteleuropa. 3. Aufl. Goltze, Göttingen. 262 S. Vgl. auch: www.utb-shop.de/downloads/dl/file/id/27/zusatzkapitel_zeigerwerte_der_pf...

EN: indicator values for soil for Germany

DE: Zeigerwerte Boden für Deutschlamd

IT: indici ecologici del suolo per la Germania

 

EN: indicator values for soil for Germany

DE: Zeigerwerte Boden für Deutschlamd

FR: valeurs ecologiques du sol pour l'Allemagne

 

F, R, N e S sono gli indici delle condizioni del terreno per la Germania, secondo Ellenberg et al. (2001). Essi corrispondono alle condizioni del terreno dell'ambiente in cui in cui è più probabile incontrare la specie in condizioni competitive normali. Tutti i dati si riferiscono a Europa occidentale, con particolare riguardo alla Germania occidentale, sino alle Alpi. Sono valori dedotti da dati empirici o di misura, su base di osservazioni in campo.

 

Umidità U (F) (scala a 12 valori, da 1 a 12): Distribuzione delle specie nei vari ambienti in base al gradiente di umidità del suolo.

1 : indicatori di forte aridità, in grado di vivere soltanto in luoghi secchi e su suoli aridi

3: indicatori di aridità, più frequenti nei luoghi secchi che in quelli con falda superficiale; assenti da suoli umidi

5 : principalmente su suoli ben provvisti d’acqua, mancano su suoli inondati oppure soggetti a disseccamento

7 : indicatori di umidità, vivono su suoli umidi, ma non inondati

9 : indicatori di condizioni palustri, distribuiti su suoli frequentemente sommersi (talora asfittici)

10 : indicatori di sommersione transitoria, che possono vivere anche in condizioni subaeree per tempi  lunghi

11 : piante acquatiche, radicanti sul fondo, ma con parti della pianta in condizioni normali emergenti, oppure galleggianti sulle superficie dell’acqua

12 : piante sommerse, costantemente o almeno per lunghi periodi

~ : piante indicatrici di forte variazione di umidità del suolo a seconda del periodo vegetativo

= : piante indicatrici di inondazioni

 

Valore di reazione del substrato pH (R) (scala a 9 valori, da 1 a 9): Distribuzione delle specie lungo il gradiente di pH del suolo o contenuto di calcare.

1 : indicatori di forte acidità, non si presentano su suoli basici, neutri o blandamente acidi

3 : indicatori di acidità, vivono su suoli acidi e solo sporadicamente si presentano su suoli neutri

5 : specie mesofile, che mancano sui suoli decisamente acidi o basici

7 : indicatori di ambienti blandamente basici o neutro-basofili, mancano su suoli acidi

9 : specie calcifile oppure di altri substrati marcatamente basici

 

Valore di nutrienti N (scala a 9 valori, da 1 a 9) : Distribuzione delle specie in relazione alla disponibilità di nutrienti nel suolo durante la stagione vegetativa

1 : specie che crescono in condizioni di oligotrofia, su terreni poveri di fosforo, nitrati e materia organica

3 : specie di suoli poveri di nutrienti

5 : crescita ottimale su suolo umificato, ben provvisto di nutrienti

7 : occupano gli ambienti nei quali si ha concentrazione di nutrienti nel suolo

9 : specie di ambienti con eccessiva concentrazione di P e N, soprattutto nelle discariche e dove si ha accumulo di escrementi animali

 

Valore di salinità S (scala a 10 valori, da 0 a 9) : Distribuzione in relazione alla concentrazione salina nel suolo oppure nelle acque.

0 : piante che non tollerano la salinità

1 : piante debolmente tolleranti la salinità, evitano i suoli salati, occasionalmente su suoli con basso tenore di clururi (0-0.1% Cl-)

3: beta-mesoaline; piante che crescono su terreni a basso contenuto di cloruri (0,3-0,5% Cl-); piante costanti in zone costiere, ma solitamente in siti a basso contenuto salino

5 : alfa-mesoaline; piante che crescono su suoli debolmente salati (0,7-0,9% Cl-), ad esempio nella parte superiorre delle praterie salmastre, in zone non sommerse dalle maree

7 : polialine, piante adatte alle parti basse delle praterie salmastre su terreni con 1.2-1.6% Cl-

9 : eualine o iperlaine; piante adattate a condicioni di elevata salinità (soprattutto in ambienti aridi; >2,3% Cl-)

Ellenberg H. et al., 2001: Zeigerwerte von Pflanzen in Mitteleuropa. 3. Aufl. Goltze, Göttingen. 262 S. Vgl. auch: www.utb-shop.de/downloads/dl/file/id/27/zusatzkapitel_zeigerwerte_der_pflanzen_mitteleuropas.pdf (disponibile solo nella versione tedesca)

Pignatti S., Menegoni P. & Pietrosanti S., 2005 - Biondicazione attraverso le piante vascolari. Valori di indicazione secondo Ellenberg (Zeigerwerte) per le specie della Flora d’Italia. Braun-Blanquetia, Camerino, 39: 1-97


 

DE: Zeigerwerte Boden für Deutschland

FR: valeurs ecologiques du sol pour l'Allemagne

IT: indici ecologici del suolo per la Germania

 

F, R, N and S are the soil indicator values for Germany according to Ellenberg et al. (2001). Given typical competition pressure, the soil indicator values characterize the soil conditions under which a species is most frequently found. The data are valid for Western Central Europe, in particular West Germany, including the adjacent Alps. In general, soil indicator values are not based on in-situ measurements but rather on experience or on data from the literature.

 

Moisture F (12-level scale, from 1 to 12): characterizes the distribution along a gradient of the mean soil moisture conditions during the vegetation period.

1:  Indicator of extreme dryness, restricted to soils that often dry out for some time

3:  Dry-site indicator, more often found on dry ground than in moist places

5:  Moist-site indicator, mainly on fresh soils of average dampness

7: Dampness indicator, mainly on constantly moist or damp, but not on wet soils

9: Wet-site indicator, often on water-saturated, poorly aerated soils

10: Indicator of shallow-water sites that may lack standing water for extensive periods

11: Plant rooting under water, but at least for a time exposed above, or plant floating on the surface

12: Submerged plant, permanently or almost constantly under water

~: Indicator of pronounced moisture variability

=: Indicator of flooding

 

Reaction R (9-level scale from 1 to 9): characterizes the distribution along a gradient of the content of free H-ions in the soil and lime, respectively.

1:  Indicator of extreme acidity, never found on weakly acid or alkaline soils

3: Acidity indicator, mainly on acid soils, but exceptionally also on nearly neutral ones

5:  Indicator of moderately acid soils, only occasionally found on very acid or on neutral to alkaline soils

7:  Indicator of weakly acid to weakly alkaline conditions, never found on very acid soils

9: Indicator of alkaline reaction, always found on calcareous or other high-pH soils

 

Nitrogen N (9-level scale from 1 to 9): characterizes the distribution along a gradient of plant-available nitrogen during the vegetation period.

1: Indicator of extremely infertile sites

3: Indicator of more or less infertile sites

5: Indicator of sites of intermediate fertility

7: Plant often found in richly fertile places

9: Indicator of extremely rich sites, such as cattle resting places or near polluted rivers

 

Salt S (10-level scale from 0 to 9): characterizes the distribution along a gradient of the salt content, especially the Cl- concentration, in the rooting zone.

0: Non-salt-tolerant species,  absent from saline sites; if in coastal situations, only accidental and non-persistent if subjected to saline spray or water

1: Slightly salt-tolerant species (0-0.1% Cl-), rare to occasional on saline soils but capable of persisting in the presence of salt – includes dune and dune-slack species where the ground water is fresh but where some exposure to salt spray is likely

3: Beta-mesohaline species (0.3-0.5% Cl-), most common in coastal sites but regularly present in freshwater or on non-saline soils inland (includes strictly coastal species occurring in sites such as cliff crevices and sand dunes that are not obviously salt-affected

5: Alpha-mesohaline species (0.7-0.9% Cl-), typical of the upper edge of saltmarshes, where not inundated by all tides - includes obligate halophytes of cliffs regularly exposed to salt spray

7: Polyhaline species (1.2-1.6% Cl-), typical of lower saltmarsh

9: Euhaline to hypersaline species (>2.3% Cl-), growing under extremely saline conditions, especially during periods of drought, in sites where sea water evaporates, precipitating salt

 

Ellenberg H. et al., 2001: Zeigerwerte von Pflanzen in Mitteleuropa. 3. Aufl. Goltze, Göttingen. 262 S. Vgl. auch: www.utb-shop.de/downloads/dl/file/id/27/zusatzkapitel_zeigerwerte_der_pf...

Hill M. O., Mountford J. O., Roy D. B. & Bunce R .G. H., 1999: Ellenberg’s indicator values for British Plants. Technical Annex to Volume 2 of the ECOFACT research report series. 46 pp.

 

Zeigerwerte Boden CH indicator values for soil CH Valeurs écologiques du sol CH indici ecologici del suolo CH

EN: indicator values for soil for Switzerland

FR: valeurs ecologiques du sol pour la Suisse

IT: indici ecologici del suolo per la Svizzera

 

F, W, R, N, H und D sind die Boden-Indikatorzahlen nach Landolt et al. (2010). Sie geben die Boden-Bedingungen an, die an den Standorten herrschen, an welchen die betreffende Art bei normalen Konkurrenzverhältnissen am häufigsten anzutreffen ist. Es handelt sich um empirische und nicht um gemessene Werte.

 

Feuchtezahl F (9-stufige Skala, von 1 bis 5): Kennzeichnet die mittlere Feuchtigkeit des Bodens während der Vegetationszeit am hauptsächlichen Standort einer Art

1: sehr trocken

1.5: trocken

2: mässig trocken

2.5: frisch

3: mässig feucht

3.5: feucht

4: sehr feucht

4.5: nass

5: überschwemmt bzw. unter Wasser

^: im Bereich von fliessendem Wasser

Wechselfeuchtezahl W (3-stufige Skala, von 1 bis 3): Mass für die wechselnde Feuchtigkeit des Bodens im Laufe des Jahres am hauptsächlichen Standort einer Art

1: Feuchte wenig wechselnd, bis 0.5 Feuchtezahl-Einheiten

2: Feuchte mässig wechselnd, höchstens 0.5-1.0 Feuchtezahl-Einheiten

3: Feuchte stark wechselnd, mehr als 1 Feuchtezahl-Einheit)

Reaktionszahl R (5-stufige Skala, von 1 bis 5): Charakterisiert den Gehalt an freien H+-Ionen im besiedelten Boden

1: stark sauer, pH 2.5-3.5

2: sauer, pH 3.5-6.5

3: schwach sauer bis neutral, pH 4.5-7.5

4: neutral bis basisch, pH 5.5-8.5

5: basisch, pH über 6.5 bis 8.5

Nährstoffzahl N (5-stufige Skala, von 1 bis 5): Kennzeichnet den Gehalt des besiedelten Bodens an pflanzenverfügbaren Nährstoffen

1: sehr nährstoffarm

2: nährstoffarm

3: mässig nährstoffarm bis mässig nährstoffreich

4: nährstoffreich

5: sehr nährstoffreich bis überdüngt

Humuszahl H (3-stufige Skala, von 1 bis 5): Kennzeichnet den Humusgehalt des durchwurzelten Bodens

1: wenig bis kein Humus; auf Rohböden

3: mittlerer Humusgehalt

5: hoher Humusgehalt; Rohhumus, Moder,Torf

Durchlüftungszahl D (3-stufige Skala, von 1 bis 5): Kennzeichnet die Sauerstoffversorgung des Bodens

1: schlechte Durchlüftung, Boden verdichtet oder vernässt

3: mittlere Durchlüftung

5: gute Durchlüftung, lockerer, oft steiniger oder sandiger Boden

Landolt E. et al., 2010: Flora indicativa. Ökologische Zeigerwerte und biologische Kennzeichen zur Flora der Schweiz und der Alpen. Haupt Verlag, Bern. 376 S.

EN: indicator values for soil for Switzerland

DE: Zeigerwerte Boden für die Schweiz

IT: indici ecologici del suolo per la Svizzera

 

EN: indicator values for soil for Switzerland

DE: Zeigerwerte Boden für die Schweiz

FR: valeurs écologiques du sol pour la Suisse

 

F, W, R, N, H e D sono gli indici ecologici tratti da Landolt et al. (2010). Essi descrivono le condizioni del suolo in cui la specie può apparire in condizioni normali di competizione. I numeri sono indicazioni empiriche, non valori misurati.

 

Umidità F (scala a 9 valori da 1 a 5): il valore dell’umidità indica l’umidità media che il suolo presenta durante il periodo vegetativo negli ambienti in cui la specie è frequente.

1: molto arido (xerofilo)

5: inondato, anfibio (igrofilo)

^: sotto l'influenza di acque correnti (lotiche)

 

Variabilità dell’umidità W (scala a 3 valori da 1 a 3): indica il grado di variabilità dell’umidità del suolo durante l’anno.

1: umidità costante (fino a 0.5 dell’umidità stimata)

3: umidità con alta variabilità (più di 1.0 del valore di umidità stimata)

 

Reazione R (scala a 9 valori da 1 a 9): indica il contenuto di ioni H+ liberi nel suolo.

1: francamente acido (pH 2.5 - 3.5)

5: alcalino (pH sopra 6.5 - 8.5)

 

Nutrienti N (scala a 5 valori da 1 a 5): indica il contenuto di nutrienti nel suolo, esso si riferisce principalmente alla presenza di azoto e parzialmente di fosforo.

1: molto povero (infertile)

5: molto ricco (fertile)

 

Humus H (scala a 3 valori da 1 a 5): indica il contenuto di humus nel suolo, quindi la quota complessiva di materia organica della rizosfera.

1: poco o humus assente

5: molto humus; principalmente come humus grezzo, moder o torba

 

Aerazione D (scala a 3 valori da 1 a 5): indica la disponibilità di ossigeno nel suolo.

1: cattiva aerazione; terreno compatto asfittico

5: buona aerazione; terreno roccioso o sabbioso

 

Landolt E. et al., 2010: Flora indicativa. Ökologische Zeigerwerte und biologische Kennzeichen zur Flora der Schweiz und der Alpen, Haupt Verlag, Bern. 376 p.

DE: Zeigerwerte Boden für die Schweiz

FR: valeurs écologiques du sol pour la Suisse

IT: indici ecologici del suolo per la Svizzera

 

F, W, R, N, H and D are the soil indicator values according to Landolt et al. (2010). Given  typical competition pressure, the soil indicator values characterize the soil conditions under which a species is most frequently found. Of course, there are substantial interactions among the different soil indicator values. For instance, a high moisture value is usually associated with a high amount of plant-available nutrients, a high humus value with poor soil aeration, and a low reaction value with a low nutrient value. In general, soil indicator values were assigned based on experience or on data from the literature.

 

Moisture F (9-level scale, from 1 to 5): characterizes the mean soil moisture conditions during the vegetation period.

1: very dry

1.5: dry

2: moderately dry

2.5: fresh

3: moderately moist

3.5: moist

4:very moist

4.5: wet

5: flooded, submerged

^: in contact with flowing water

 

Moisture variability W (3-level scale, from 1 to 3): indicates the variability of soil moisture during the vegetation period in the typical habitat of a species.

1: low, less than  ± 0.5 units of the moisture value

2: moderate, i.e. between ± 0.5-1.0 units of the moisture value

3: high, i.e. more than ± 1.0 unit of the moisture value
 

Reaction R (5-level scale from 1 to 5): characterises the content of free H-ions in the soil.

1: extremely acid, pH 2.5-3.5

2: acid, pH 3.5-6.5

3: weakly acid to neutral, pH 4.5-7.5

4: neutral or alkaline, pH 5.5-8.5

5:  alkaline, pH 6.5-8.5

Nutrients N (5-level scale, from 1 to 5): characterizes the nutrient content in the soil, referring mostly to nitrogen and often also to phosphorus.

1: very infertile, nutrient-poor

2: infertile

3: moderately infertile to moderately fertile

4: fertile

5: very fertile, over-rich in nutrients, over-fertilized

Humus H (3-level scale, from 1 to 5): characterises the humus content, i.e. the totality of dead organic material in or on the soil.

1: little or no humus, on raw soil

3: moderate humus content, mostly in the form of mull

5: high humus content, mostly as raw humus, moder or peat

 

Aeration D (3-level scale, from 1 to 5): specifies the oxygen supply in the soil.

1: poor aeration, compacted or poorly drained

3: moderate aeration

5: good aeration, rocky or sandy soil

 

Landolt E. et al., 2010: Flora indicativa. Ökologische Zeigerwerte und biologische Kennzeichen zur Flora der Schweiz und der Alpen, Haupt Verlag, Bern. 376 p.

Zeigerwerte Klima D indicator values for climate for Germany Valeurs écologiques du climat D indici ecologici del clima D

EN: indicator values for climate for Germany

FR: Valeurs écologiques du climat pour l'Allemagne

IT: indici ecologici del clima per la Germania

 

L, T. und K  sind die Klima-Indikatorzahlen für Deutschland nach Ellenberg et al. (2001). Sie geben die klimatischen Bedingungen an, die an den Standorten herrschen, an welchen die betreffende Art bei normalen Konkurrenzverhältnissen am häufigsten anzutreffen ist. Alle Angaben beziehen sich auf das westliche Mitteleuropa, insbesondere auf Westdeutschland, einschliesslich der angrenzenden Alpen. In der Regel handelt es sich um empirische und nicht um gemessene Werte.

 

Lichtzahl L (9-stufige Skala, von 1-9): Kennzeichnet die mittlere relative Beleuchtungsstärke, die eine Pflanze an ihrem Wuchsort zur Zeit der vollen Belaubung der sommergrünen Pflanzen (also von etwa Juli bis September) bei diffuser Strahlung (d.h. bei gleichmässig bedecktem Himmel) erhält.

1: Tiefschattenpflanze, noch bei weniger als 1%, selten bei mehr als 30% relativer Beleuchtungsstärke vorkommend

3: Schattenpflanze, meist bei weniger als 5% relativer Beleuchtungsstärke, doch auch an hellen Stellen

5: Halbschattenpflanze, nur ausnahmsweise in vollem Licht, meist aber bei mehr als 10% relativer Beleuchtungsstärke

7: Halblichtpflanze, meist bei vollem Licht, aber auch im Schatten bis etwa 30% relativer Beleuchtungsstärke

9: Volllichtpflanze, nur an voll bestrahlten Plätzen, nicht bei weniger als 50% relativer Beleuchtungsstärke

(n): eingeklammerte Ziffern beziehen sich auf Baumjungwuchs im Wald

 

Temperaturzahl T (9-stufige Skala, von 1-9) : Kennzeichnet das Vorkommen im Wärmegefälle von der nivalen Stufe bis in die wärmsten Tieflagen (unter besonderer Berücksichtigung der Punktrasterkarten in den Verbreitungsatlanten der mitteleuropäischen Flora).

1: Kältezeiger, nur in hohen Gebirgslagen, d.h. der alpinen und nivalen Stufe

3: Kühlezeiger, vorwiegend in subalpinen Lagen

5: Mässigwärmezeiger, von tiefen bis in montane Lagen, Schwerpunkt in submontan-temperaten Bereichen

7: Wärmezeiger, im nördlichen Mitteleuropa nur in relativ warmen Tieflagen

9: extremer Wärmezeiger, vom Mediterrangebiet aus nur auf wärmste Plätze im südlichen Mitteleuropa übergreifend

 

Kontinentalitätszahl K (9-stufige Skala, von 1-9): Kennzeichnet das Vorkommen im Kontinentalitätsgefälle von der Atlantikküste bis ins Innere Eurasiens, besonders im Hinblick auf die Temperaturschwankungen (grossenteils nach den biogeografischen Angaben in der Exkursionsflora von Rothmaler)

1: euozeanisch, in Mitteleuropa nur mit wenigen Vorposten

2: ozeanisch, mit Schwerpunkt im Westen einschliesslich des westlichen Mitteleuropa

4: subozeanisch, mit Schwerpunkt in Mitteleuropa, nach Osten ausgreifend

6: subkontinental, mit Schwerpunkt im östlichen Mittel- und angrenzenden Osteuropa

8: kontinental, nur an Sonderstandorten von Osten nach Mitteleuropa übergreifend

9: eukontinental; im westlichen Mitteleuropa fehlend und im östlichen selten

 

Ellenberg H. et al., 2001: Zeigerwerte von Pflanzen in Mitteleuropa. 3. Aufl. Goltze, Göttingen. 262 S. Vgl. auch: www.utb-shop.de/downloads/dl/file/id/27/zusatzkapitel_zeigerwerte_der_pf...

EN: indicator values for climate for Germany

DE: Zeigerwerte Klima für Deutschland

IT: indici ecologici del clima per la Germania

 

EN: indicator values for climate for Germany

DE: Zeigerwerte Klima für Deutschland

FR: Valeurs écologiques du climat pour l'Allemagne

 

L, T e K sono i valori degli indicatori climatici per la Germania, secondo Ellenberg et al. (2001). Essi corrispondono alle condizioni climatiche dell'ambiente in cui è più probabile incontrare la specie in condizioni competitive normali. Tutti i dati si riferiscono a Europa occidentale, con particolare riguardo alla Germania occidentale, sino alle Alpi. Sono valori dedotti da dati empirici o di misura, su base di osservazioni in campo.

 

Valore di luce L (scala a 9 valori da 1 a 9): Distribuzione della specie in relazione all’intensità luminosa relativa – si intende l’intensità nell’ambiente naturale della specie nella stagione con il massimo sviluppo fogliare.

1 : ombra densa, fino all’ 1% della luce esterna, ma per brevi periodi può salire fino al 30 %

3 : piante d’ombra, per lo più su valori attorno al 5 % della luce esterna

5 : piante di penombra, valori superiori al 10 % e per brevi periodi anche in piena luce

7 : piante in di media luce, generalmente in piena luce ma anche in penombra, valori di luce superiori al 30% della luce esterna

9 : piante in piena luce, in pieno sole, valori di luce oltre il 50% della luce esterna

(n) : le cifre tra parentesi sono valide per le plantule di alberi in foresta

 

Valore di temperatura T (scala a 9 valori da 1 a 9): Distribuzione delle specie lungo il gradiente termico (temperatura media) con riferimento al periodo vegetativo e condizioni normali di competizione, dalle zone nivali a quelle termofile di bassa quota (basato sopratutto atlante della flora dell’Europe centrale).

1 : indicatori di ambiente freddo, solo in alta montagna oppure con distribuzione artico-alpina

3 : indicatori di ambiente fresco, in ambiente montano-superiore o subalpino, della zona temperato-fredda

5 : specie adattate alle condizioni medie della fascia temperata, da noi per lo più in bassa montagna

7 : specie termofile, in Europa centrale solo in pianura ed zone termofile  

9 : specie schiettamente termofile, in Europa centrale solo in siti termofili di bassa quota, specie a gravitazione mediterranea

 

Valore di continentalità K (scala a 9 valori da 1 a 9): Distribuzione geografica delle specie interpretata secondo il gradiente di continentalità che si esprime dalla costa atlantica alle are interne dell’Eurasia. Esprime soprattutto le variazioni giornaliere e annuali di temperatura e umidità dell'aria. Ricavato in gran parte dalle informazioni biogeografiche dell’Exkursionsflora di Rothmaler).

1 : specie eu-oceaniche, con solo pochi avamposti in Europa centrale (per lo più come disgiunzioni con probabile significato relitto)

2 : specie oceaniche, specie occidentali e della parte occidentale dell’Europa centrale

4 : specie sub-oceaniche, soprattutto dell’Europa centrale, tendenti ad oriente

6 : sub-continentale, soprattutto nella parte orientale dell’Europa centrale e area orientale adiacente

8 : continentale, in Europa centrale solo in corrispondenza di ambienti adatti, provenienti da oriente

9 : eu-continentale, assente nella parte occidentale dell’Europa centrale, raramente nella parte orientale

 

Ellenberg H. et al., 2001: Zeigerwerte von Pflanzen in Mitteleuropa. 3. Aufl. Goltze, Göttingen. 262 S. Vgl. auch: www.utb-shop.de/downloads/dl/file/id/27/zusatzkapitel_zeigerwerte_der_pflanzen_mitteleuropas.pdf (disponibile solo nella versione tedesca)

Pignatti S., Menegoni P. & Pietrosanti S., 2005 - Biondicazione attraverso le piante vascolari. Valori di indicazione secondo Ellenberg (Zeigerwerte) per le specie della Flora d’Italia. Braun-Blanquetia, Camerino, 39: 1-97

DE: Zeigerwerte Klima für Deutschland

FR: Valeurs écologiques du climat pour l'Allemagne

IT: indici ecologici del clima per la Germania

L, T and K are the climate indicator values for Germany according to Ellenberg et al. (2001). The values describe the climatic conditions at the sites where a species is found most frequently under conditions of typical competition. The data are valid for Western Central Europe, in particular Western Germany, including the adjacent Alps. In general, the values are not based on in-situ measurements but rather on experience or on data from the literature.

Light L (9-level scale, from 1 to 9): The light value describes the average amount of light available when the deciduous species are in full leaf, i.e. between about July and September, and when the sky is uniformly overcast, i.e. under diffuse radiation, in the habitats where the species in question is found most frequently.

1:  Deep shade plant, even in places with less than 1% relative illumination and seldom more than 30% relative illumination, when trees are in full leaf

3: Shade plant, mostly with less than 5% relative illumination, occasionally also in better-lit places

5:  Partial-shade plant, rarely in full light, but generally with more than 10% relative illumination, when trees are in leaf

7:  Partial-light plant, generally in well-lit places, also occurring in partial shade but never in places with less than 30% relative illumination (when trees are in full leaf)

9:  Full light plant, found mostly in full sunlight, never in places with less than 50% relative illumination

(): Values in parentheses refer to seedlings and saplings of trees and shrubs in the forest.

 

Temperature T (9-level scale, from 1 to 9): The temperature value characterizes the distribution on the altitudinal or temperature gradient (average air temperature during the growing period), from the nival zone to the warmest locations in the lowlands. The T-values were assigned based on the altitudinal distribution of the species in central Europa as shown by the relevant distribution maps.

1: plant growing on extremely cold sites, found only in the alpine and nival zones, i.e. between the timberline and the snowline

3: plant growing on cold sites, found primarily in the subalpine zone

5: plant growing on moderately warm sites, found primarily in the submontane temperate zone but occasionally also in the lowlands and the upper montane zone

7: plant growing on warm sites; in northern parts of Central Europe only in the relatively warm lowlands

9: plant growing on the warmest locations only; mainly in the Mediterranean, but with some populations in very warm locations in the southern parts of Central Europe

 

Continentality K (9-level scale, from 1 to 9): The continentality value characterises the occurrence of a species on the continentality gradient from the Atlantic coast to Inner Eurasia, in particular with regard to the seasonal and daily changes in temperature, and based primarily on the biogeographical data provided by Rothmaler's Exkursionsflora.

1: eu-oceanic, in Central Europe present only in a few outposts with eu-oceanic conditions

2: oceanic, primarily in Western Europe and in the western parts of Central Europe

4: sub-oceanic, primarily in Central Europe and in some eastern outposts

6: sub-continental, primarily in the eastern parts of Central Europe and in Eastern Europe

8: continental, primarily in Eastern Europe; in Central Europe only in a few outposts with continental conditions

9: eu-continental, primarily in Eastern Europe and in some outposts in the eastern parts of Central Europe; missing in the western parts of Central Europe as well as in Western Europe

 

Ellenberg H. et al., 2001: Zeigerwerte von Pflanzen in Mitteleuropa. 3. Aufl. Goltze, Göttingen. 262 S. Vgl. auch: www.utb-shop.de/downloads/dl/file/id/27/zusatzkapitel_zeigerwerte_der_pflanzen_mitteleuropas.pdf

Hill M. O., Mountford J. O., Roy D. B. & Bunce R .G. H., 1999: Ellenberg’s indicator values for British Plants. Technical Annex to Volume 2 of the ECOFACT research report series. 46 pp.

Jäger E.J. (ed.), 2011: Rothmaler - Exkursionsflora von Deutschland vol. 3. Gefäßpflanzen: Grundband. Spektrum, Akademischer Verlag. 944 pp.

Zeigerwerte Klima CH indicator values for climate for Switzerland Valeurs écologiques du climat CH indici ecologici del clima CH

EN: indicator values for climate for Switzerland

FR: valeurs écologiques du climat pour la Suisse

IT: indici ecologici del clima per la Svizzera

 

L, T. und K  sind die Klima-Indikatorzahlen nach Landolt et al. (2010). Sie geben die klimatischen Bedingungen an, die an den Standorten herrschen, an welchen die betreffende Art bei normalen Konkurrenzverhältnissen am häufigsten anzutreffen ist. Es handelt sich um empirische und nicht um gemessene Werte.

 

Lichtzahl L (5-stufige Skala, von 1 bis 5): Kennzeichnet die mittlere Lichtmenge, die eine Pflanze an ihrem Wuchsort erhält

1: sehr schattig, < 3% der relativen Beleuchtungsstärke

2: schattig, kaum unter 3%, aber oft unter 10% der relativen Beleuchtungsstärke

3: halbschattig, meist nicht unter 10% der relativen Beleuchtungsstärke

4: hell, nur gelegentlich oder kurzzeitig leicht beschattet

5: sehr hell, nur an offenen sonnigen Standorten

 

Temperaturzahl T (9-stufige Skala, von 1 bis 5): Kennzeichnet die mittlere Lufttemperatur während der Vegetationsperiode und richtet sich weitgehend nach der mittleren Höhenverbreitung in den Alpen.

1: alpin und nival; von der Waldgrenze bis zur Schneegrenze

1.5: unter-alpin, supra-subalpin und ober-subalpin; Arven-Lärchenwälder

2: subalpin; Nadelwälder ohne Buchen-freie Nadelwälder bis zur oberen Verbreitungsgrenze der Fichte

2.5: unter-subalpin und ober-montan

3: montan; Buchen- und Weisstannenwälder; in den Zentralalpen: Waldföhrenwälder

3.5: unter-montan und ober-collin

4: collin; Laubmischwälder mit Eichen

4.5: warme Orte in der collinen Stufe

5: sehr warme Orte in der collinen Stufe; nur an den wärmsten Orten; südeuropäsch-mediterrane Arten

Kontinentalitätszahl K (5-stufige Skala, von 1 bis 5): Kennzeichnet die Kontinentalität des Klimas, d. h. die Temperaturdifferenzen im Tages- und Jahresverlauf sowie die Luftfeuchtigkeit.

1: ozeanisch; sehr grosse relative Luftfeuchtigkeit; sehr kleine Schwankungen der Tages- und Jahrestemperaturen; milde Winter

2: subozeanisch; hihe relative Luftfeuchtigkeit; geringe Tages- und Jahrestemperatur-Schwankungen; eher milde Winter

3: subozeanisch bis subkontinental; mittlere relative luftfeuchtigkeit; mässige Tages- und Jahrestemperaturschwankungen; mittlere Wintertemperaturen

4: subkontinental; niedrige relative Luftfeuchtigkeit; grosse Tages- und Jahrestemperatur-Schwankungen; eher kalte Winter

5: kontinental; sehr kleine relative Luftfeuchtigkeit; sehr grosse Schwankungen der Tages- und Jahrestemperaturen; sehr kalte Winter

 

Landolt E. et al., 2010: Flora indicativa. Ökologische Zeigerwerte und biologische Kennzeichen zur Flora der Schweiz und der Alpen. Haupt Verlag, Bern. 376 S.

EN: indicator values for climate for Switzerland

DE: Zeigerwerte Klima für die Schweiz

IT: indici ecologici del clima per la Svizzera

 

L, T et K sont les valeurs indicatrices du climat, d'après Landolt et al. (2010). Elles correspondent aux conditions climatiques du milieu dans lequel on a le plus de chance de retrouver l'espèce, dans des conditions de compétition normale. Ces sont des valeurs empiriques, c'est-à-dire basées sur les observations faites sur le terrain.

 

EN: indicator values for climate for Switzerland

DE: Zeigerwerte Klima für die Schweiz

FR: valeurs écologiques du climat pour la Suisse

 

L, T e K sono gli indici ecologici del clima secondo Landolt et al. (2010). Essi indicano le condizioni climatiche dei siti in qui cresce una specie comunemente in condizioni normali di competizione. I numeri sono indicazioni empiriche, non valori misurati.

 

Luce L (scala a 5 valori, da 1 a 5): il valore relativo alla luce indica la irradiazione media ricevuta dalla specie nel habitat caratteristico.

1: sciafila, in piena ombra, < 3% della luce disponibile

5: eliofila, in piena luce, piante che crescono solo in habitat aperti e in posti soleggiati

 

Temperatura T (scala a 5 valori, da 1 a 5): il valore di temperatura indica la temperatura media dell’aria durante la stagione vegetativa. Essa principalmente corrisponde alla distribuzione altitudinale della specie attraverso l’arco alpino.

1: alpino e nivale (specie microterma)

5: collinare (specie macroterma)

 

Continentalità K (scala a 5 valori, da 1 a 5): indica il valore medio di continentalità del clima, quindi l’escursione termica e di umidità durante un determinato periodo (giorno, anno).

1: oceanico: alta umidità relativa dell’aria; bassa escursione termica, inverni relativamente miti

5: continentale: bassa umidità relativa dell’aria; elevata escursione termica; inverni relativamente rigidi

 

Landolt E. et al., 2010: Flora indicativa, Ökologische Zeigerwerte und biologische Kennzeichen zur Flora der Schweiz und der Alpen, Haupt Verlag, Bern. 376 p.

DE: Zeigerwerte Klima für die Schweiz

FR: valeurs écologiques du climat pour la Srisse

IT: indici ecologici del clima per la Svizzera

 

L, T and K  are the climate indicator values according to Landolt et al. (2010). The values describe the climatic conditions at the sites where a species is found most frequently under conditions of typical competition. Because there are only few relative light measurements in situ, the values are based on experience.

 

Light L (5-level scale, from 1 to 5): The light value describes the average amount of light available to a species in the habitats where it is found most frequently. Values for trees and shrubs refer to the shade tolerance of seedlings and saplings.

1: deep shade, plant tolerates even less than 3 % of relative illumination

2: shade, plant tolerates less than 10 % of relative illumination; in rare cases it may tolerate less than 3 %

3: semi-shade: plant rarely tolerates below 10% of relative illumination

4: well lit places, plant tolerates slight shade only occasionally or for
short periods

5: full light, plant grows only in open and sunny places

 

Temperature T (9-level scale, from 1 to 5): The temperature value characterises the average air temperature during the growth period of a plant. It largely corresponds with the average altitudinal distribution of species along the Alpine Arc.

1: alpine and nival; from the timberline to the snowline

1.5: lower alpine, supra-subalpine and upper subalpine; larch and stone pine  forests (Larix decidua and Pinus cembra)

2: subalpine; beech-free spruce  forests (Picea excelsa without Fagus sylvatica)

2.5: lower subalpine and upper montane

3: montane; beech and silver fir forests (Fagus sylvatica and Abies alba); in the central Alps: Scotch pine forests (Pinus sylvestris)

3.5: lower montane and upper colline

4: colline; deciduous mixed forests with oaks

4.5: warm sites, colline

5: very warm sites, colline; only the warmest sites, typical for southern Europe

 

Continentality K (5-level scale, from 1 to 5): The continentality value characterises the occurrence of a species with respect to the continentality of the climate, i.e., solar radiation, winter temperatures and air humidity.

1: oceanic; very high relative air humidity; very small daily and annual variation in temperature, relatively mild winters

2: suboceanic; high relative air humidity; small daily and annual variation in temperature, rather mild winters

3: suboceanic to subcontinental; medium relative air humidity; moderate daily and annual variation of temperature; medium winter temperatures

4: subcontinental; low relative air humidity; large daily and annual variation of temperature; rather cool winters

5: continental; very low relative air humidity; very large daily and annual variation in temperature; relatively cold winters

 

Landolt E. et al., 2010: Flora indicativa. Ökologische Zeigerwerte und biologische Kennzeichen zur Flora der Schweiz und der Alpen. Haupt Verlag, Bern. 376 pp

Doppelrille, Skispur tramline, ski-track, double-track, double-groove Traces de ski, double rainure médiane doppia scanalatura centrale

EN: tramline

FR: traces de ski

IT: doppia scanalatura centrale

 

Von Doppelrille oder Skispur spricht man, wenn in der Mitte der sonst praktisch glatten Spreiten oberseits zwei Längsrillen verlaufen, die von einander nur durch die Mittelrippe getrennt sind. Blattspreiten mit deutlich ausgeprägter Doppelrille (Skispur) findet man z. B. bei fast allen Poa-Arten sowie bei Sesleria caerulea, Helictotrichon pubescens und Glyceria notata.

EN: tramline

DE: Doppelrille

IT: doppia scanalatura centrale

 

EN: tramline

DE: Doppelrille

FR: double rainure médiane

 

Si parla di doppia scanalatura centrale (tracce di sci) quando al centro della lamina fogliare sono visibili due scanalature parallele alla nervatura centrale.  La lamina fogliare con doppia scanalatura centrale si può trovare, ad esempio, nella maggior parte delle specie del genere Poa, in Sesleria caerulea, Helictotrichon pubescens e Glyceria notata.  

DE: Doppelrille, Skispur

FR: traces de ski

IT: doppia scanalatura centrale

 
 
Tramline or ski track is the term used to describe two central longitudinal grooves on the upper side of the otherwise practically smooth leaf blade, separated from each other by the midrib. Leaf blades with a more pronounced tramline (ski track) can be found e.g.in almost all Poa species as well as in Sesleria caerulea, Helictotrichon pubescens and Glyceria notata.
 
Horst, Horst-bildend tussock, tuft, tufted, tuft-foming, tussock-forming, clump-forming Touffe, plante cespiteuse, qui forme des touffes cespo, cespitoso, formazioni cespitose

EN: tussock, tuft-foming

FR: touffe, qui forme des touffes

IT: cespo, formazioni cespitose

 

Kompakte Horste entstehen, wenn sich die Seitentriebe unmittelbar neben dem Haupttrieb entwickeln. Besonders dichte und feste Horste entstehen, wenn sich die Seitentriebe INNERHALB der untersten Blattscheiden des Haupttriebes, d. h. intravaginal, entwickeln. Im Allgemeinen sind die Horste mehr oder weniger rund. Werden neue Seitentriebe wie beim Borstgras (Nardus stricta) nur auf einer Seite des Horstes gebildet, entstehen langgestreckte, brettförmige Horste.

EN: tussock, tuft-foming

DE: Horst, Horst-bildend

IT: cespo, formazioni cespitose

 

EN: tussock, tuft-foming

DE: Horst, Horst-bildend

FR: touffe, qui forme des touffes

 

Si parla di cespo o portamento cespitoso quando in un individuo i culmi laterali crescono densamente appressati al culmo principale. I cespi sono particolarmente densi nelle specie in cui i nuovi culmi sorgono internamente al cuscinetto di guaine basali del fusto principale (innovazioni itravaginali). I cespi sono generalmente circolari. Qualora le innovazioni laterali sorgano secondo una direzione preferenziale, come nel Cervino (Nardus stricta), si possono originare cespi allungati.

DE: Horst, Horst-bildend
FR: touffe, qui forme des touffes

IT: cespo, formazioni cespitose

 

Compact tussocks occur when side shoots develop immediately adjacent to the main shoot. Particularly dense and solid tussocks are formed when the side shoots develop INSIDE the lowest leaf sheaths of the main shoot, i.e. intravaginally. In general, the tussocks are more or less round. If new side shoots are formed on only one side of the tussock, as with Mat grass (Nardus stricta), elongated board-shaped tussocks develop.

 
Erdspross, Rhizom rhizome Tige souterraine rizoma

EN: rhizome

FR: tige souterraine

IT: rizoma

 

Erdsprosse oder Rhizome sind UNTER-irdische, waagrecht oder aufsteigend verlaufende Seitensprosse, die der vegetativen Vermehrung dienen. Von Wurzeln unterscheiden sich Rhizome z. B. durch die bei Wurzeln nicht vorhandenen Knoten. An einigen der Knoten der Rhizome entspringen grüne Blatt- oder Halmtriebe (Tochtertriebe) sowie sogenannte sprossbürtige Wurzeln. Bei Sumpf- und Wasserpflanzen enthalten Rhizome oft luftgefüllte Durchlüftungsgewebe, sogenannte Aerenchyme.

EN: rhizome

DE: Erdspross, Rhizom

IT: rizoma

 

EN: rhizome

DE: Erdspross, Rhizom

FR: rhizome

 

 

Il rizoma è un fusto modificato, sotterraneo, con portamento strisciante o ascendente che parte dal culmo principale e permette la riproduzione vegetativa della specie. I rizomi si distinguono dalle radici, ad esempio, per la presenza di nodi, dai quali in genere sorgono i nuovi germogli e le radici avventizie in grado di produrre un nuovo individuo. Nelle specie rizomatose tipiche di ambienti palustri (ambienti asfittici) i rizomi possiedono spesso un tessuto specializzato per lo scambio gassoso: aerenchima.

DE: Erdspross, Rhizom

FR: tige souterraine

IT: rizoma

 

Rhizomes are UNDER-ground prostrate or ascending shoots which serve vegetative propagation. Rhizomes are distinguished from roots e.g. by the fact that roots do not have nodes. At some of the nodes of the rhizome sterile or flowering shoots and so-called adventitious roots may develop. In marsh and aquatic plants rhizomes often contain air-filled tissues - so-called aerenchyma. 

Griff der Blattspreite texture of the leaf-blade (smooth, rough (scabrid), leathery (coriaceous), soapy Texture du limbe foliaire (de la feuille) consistenza al tatto della lamina folgiare

EN: texture of the leaf-blade

FR: texture du limbe foliaire

IT: consistenza al tatto della lamina folgiare

 

Unter "Griff" versteht man die Art und Weise, wie sich ein Blatt beim Anfassen und Darüberstreichen anfühlt. Man unterscheidet zwischen:

  1. unauffällig
  2. fettig-seifig (z. B. Briza media)
  3. rau, aufwärts rau bzw. abwärts rau (z. B. Deschampsia cespitosa)

EN: texture of the leaf-blade

DE: Griff der Blattspreite

IT: consistenza al tatto della lamina folgiare

 

Par "texture", on désigne la sensation ressentie lors que l'on touche ou effleure une feuille. On différencie trois grands types de textures:

EN: texture of the leaf-blade

DE: Griff der Blattspreite

FR: texture du limbe foliaire

 

Per “consistenza al tatto” s’intende la sensazione che genera la superficie della lamina fogliare al tatto e allo strofinamento. Si possono distinguere:

  1. incospicua
  2. saponosa (esempio Briza media)
  3. scabra (ruvida): con scabrosità rivolta verso l’apice o la base (esempio Deschampsia cespitosa) della lamina.

DE: Griff der Blattspreite

FR: texture du limbe foliaire

IT: consistenza al tatto della lamina folgiare

 
'Texture' refers to the way a leaf feels to the touch and when the fingers are brushed over it. The following categories are distinguished:
 
  1. inconspicuous
  2. oleaginous-soapy (e.g. Briza media)
  3. rough, when stroked upwards or downwards (e.g. Deschampsia cespitosa)
Wuchshöhe (blühend) height of flowering culm Taille à maturité (à la floraison) altezza del culmo fiorifero

EN: height of flowering culm

FR: taille à maturité (à la floraison)

IT: altezza del culmo fiorifero

 

Wuchshöhe = der ausgewachsenen Blütenhalme, gemessen von der Bodenoberfläche bis zur Spitze des Blüten- bzw. Fruchtstandes.

EN: height of flowering culm

DE: Wuchshöhe (blühend)

IT: altezza del culmo fiorifero

 

La taille d'une plante à maturité correspond à la taille d'une tige portant une inflorescence en fleur, mesurée de la surface du sol jusqu’à l'extrémité de l'inflorescence.

EN: height of flowering culm

DE: Wuchshöhe (blühend)

FR: taille à maturité (à la floraison)

 

L’altezza del culmo fiorifero è misurabile dalla superficie del terreno fino all’apice dell’infiorescenza.

DE: Wuchshöhe (blühend)

FR: taille à maturité (à la floraison)

IT: altezza del culmo fiorifero

 

The height of the flowering culm is measured from the soil surface to the top of the mature inflorescence.