Glossar

   Neuen Glossar-Eintrag hinzufügen
Bild Titel [de] Titel [en] Titel [fr] Titel [it]absteigend sortieren Description [de] Description [fr] Description [it] Description [en]
Häufigkeit in Deutschland, Häufigkeit D (%) abundance in Germany (%) Abondance en Allemagne (%) frequenza in Germania (%)

EN: abundance in Germany

FR: abondance en Allemagne

IT: frequenza distributiva in Germania

 

Die Zahl entspricht dem Prozentanteil der Messtischblätter 1 : 25'000 in Deutschland, in denen die entsprechende Art aktuell vorkommt (100% = 3000 Messtischblätter). Die Zahl wurde aufgrund der Angaben auf der Webseite floraweb.de berechnet (Datenstand 2013). Die Grundlage für die Angaben auf der Webseite bildet das laufende Kartierungs- und Datenbankprojekt am Bundesamt für Naturschutz, dessen Ergebmisse 2014 auch in gedruckter Form veröffentlicht wurden:

Netzwerk Phytodiversität Deutschlands e.V. und Bundesamt für Naturschutz (BfN Hrsg., 2014: Verbreitungsatlas der Farn- und Blütenpflanzen Deutschlands. Landwirtschaftsvlg Münster, 912 S.

EN: abundance in Germany

DE: Häufigkeit in Deutschland

IT: frequenza distributiva in Germania

 

EN: abundance in Germany

DE: Häufigkeit in Deutschland

IT: frequenza distributiva in Germania

 

Il numero che esprime l'abbondanza di una determinata specie in Germania corrisponde alla percentuale del numero di fogli cartografici 1: 25.000 in cui la specie è stata trovata, in rapporto al numero totale di fogli (100%= specie presente i tutti i 3000 fogli). Queste percentuali sono state calcolate sulla base delle informazioni disponibili sul sito floraweb.de (anno 2013). Le informazioni del sito web provengono dal progetto cartografico e dalla banca dati gestita dall'Agenzia federale tedesca per la protezione della natura (Bundesamt für Naturschutz  BfN). Nel 2014, i risultati del progetto sono stati pubblicati in formato cartaceo:

Netzwerk Phytodiversität Deutschlands e.V. und Bundesamt für Naturschutz (BfN) Hrsg., 2014: Verbreitungsatlas der Farn- und Blütenpflanzen Deutschlands. Landwirtschaftsvlg Münster, 912 S.

DE: Häufigkeit in Deutschland, Häufigkeit D (%)

FR: abondance en Allemagne

IT: frequenza distributiva in Germania

 

The number corresponds to the percentage of map sheets 1 : 25'000 where the corresponding species is currently found (100% = 3000 map sheets). The number was calculated using information provided on the website floraweb.de (data from 2013). The information on the website is based on the current mapping and database project of the Federal Agency for Nature Conservation, the results of which were published in 2014 in printed form:

Netzwerk Phytodiversität Deutschlands e.V. und Bundesamt für Naturschutz (BfN Hrsg., 2014: Verbreitungsatlas der Farn- und Blütenpflanzen Deutschlands. Landwirtschaftsvlg Münster, 912 S.

Häufigkeit in der Schweiz, Häufigkeit CH (%) abundance in Switzerland (%) Abondance en Suisse (%) frequenza in Svizzera (%)

EN: abundance in Switzerland

FR: abondance en Suisse

IT: frequenza distributiva in Svizzera

 

Die Zahl entspricht dem Prozentanteil der Kartierflächen in der Schweiz, in denen die entsprechende Art aktuell vorkommt (ohne reine Literatur- und Herbar-Nachweise; 100% = 593 Kartierflächen). Die Zahl wurde der 5. deutschen Auflage der Flora Helvetica (Lauber et al. 2012) entnommen. Die Grundlage für die Angaben in der Flora Helvetica bildet der Verbreitungsatlas der Farn- und Blütenpflanzen der Schweiz von Welten & Sutter (1982) sowie die bei Info Flora (www.infoflora.ch) seither eingegangenen Meldungen und Nachträge.

 

Lauber K., Wagner G., Gygax A., 2012: Flora Helvetica. 5. Aufl. Haupt Verlag, Bern. 1656 + 290 S.

 

Welten M., Sutter R., 1982: Verbreitungsatlas der Farn- und Blütenpflanzen der Schweiz. 2 Bde. Birkhäuser Verlag, Basel. 716 + 698 S.

EN: abundance in Switzerland

DE: Häufigkeit in der Schweiz

IT: frequenza distributiva in Svizzera

 

EN: abundance in Switzerland

DE: Häufigkeit in der Schweiz

FR: abondance en Suisse

 

Il valore equivale alla frequenza distributiva delle specie in Svizzera , calcolato quale rapporto delle aree di mappatua floristica in cui la specie è presente (senza evidenza di erbario e letteratura) e il totale delle aree di mappatura (100% = 593). Il valore è tratto dalla 5a edizione di Flora Helvetica (Lauber et al. 2012). Il dati di Flora Helvetica si basano sul contributo "Verbreitungsatlas der Farn- und Blütenpflanzen der Schweiz" di  Welten & Sutter (1982), aggiornata da Info Flora (www.infoflora.ch).

Lauber K., Wagner G., Gygax A., 2012: Flora Helvetica. 5. Aufl. Haupt Verlag, Bern. 1656 + 290 S.

Welten M., Sutter R., 1982: Verbreitungsatlas der Farn- und Blütenpflanzen der Schweiz. 2 Bde. Birkhäuser Verlag, Basel. 716 + 698 S.

DE: Häufigkeit in der Schweiz, Häufigkeit CH (%)

FR: abondance en Suisse

IT: frequenza distributiva in Svizzera

 

The number corresponds to the percentage of mapping areas in Switzerland where the corresponding species is currently found (not taking into account observations based only on herbaria and the literature; 100% = 593 mapping areas). The number is taken from the 5th German edition of Flora Helvetica (Lauber et al., 2012) and more recent information received from Info Flora (www.infoflora.ch). The information in Flora Helvetica is based on distribution maps of the ferns and flowering plants of Switzerland by Welten & Sutter (1982).

 

Lauber K., Wagner G., Gygax A., 2012: Flora Helvetica. 5. Aufl. Haupt Verlag, Bern. 1656 + 290 pp

 

Welten M., Sutter R., 1982: Verbreitungsatlas der Farn- und Blütenpflanzen der Schweiz. 2 Bde. Birkhäuser Verlag, Basel. 716 + 698 pp

Sitzdrüsen sessile crateriform glands along the leaf-margins Glandes sessiles, papilles glandulaires ghiandole sessili lungo il margine fogliare

EN: sessile crateriform glands

FR: glandes sessiles

IT: ghiandole sessili

 

Sitzdrüsen sind sehr kurze Drüsenhaare. Drüsenhaare sind Haare, die Sekrete ausscheiden und die daher an der Spitze kleine, glänzende und oft etwas klebrige, kugelförmige Tröpfchen tragen. In der Pflanzenwelt sind Drüsenhaare relativ häufig, bei den einheimischen Grasarten aber ausgesprochen selten. Eine Ausnahme bildet das Kleine Liebesgras (Eragrostis minor), bei dem die Ränder der Blattspreiten dicht mit auffälligen, kleinen, weisslichen, kugelförmigen Sitzdrüsen besetzt sind.

EN: sessile crateriform glands

DE: Sitzdrüsen

IT: ghiandole sessili

 

EN: sessile crateriform glands

DE: Sitzdrüsen

FR: glandes sessiles

 

Le ghiandole sono dette sessili se inserite direttamente sul margine fogliare, senza presenza di pedicello. I peli ghiandolari secernono le sostanze dall’apice del pelo che quindi spesso può essere appiccicoso, lucido e con presenza di piccole gocce di secrezione.  Nel mondo vegetale la presenza di peli ghiandolari è abbastanza frequente, tuttavia le specie graminoidi autoctone con peli ghiandolari sono rare. La Panicella minore (Eragrostis minor) rappresenta un eccezione i cui margini sono ornati da piccole ghiandole sferiche sessili di colore biancastro.

 

 

DE: Sitzdrüsen

FR: glandes sessiles

IT: ghiandole sessili

 

Sessile crateriform glands are very short glandular hairs. Glandular hairs exude secretions and therefore often have small, shiny and often sticky globular drops at their tip. Among the native grasses this trait is very rare, even though it is not uncommon in other plants. Small Love-grass (Eragrostis minor) is one of the few grasses in which the edges of the leaf blade are regularly studded with conspicuous sessile crateriform glands.

Spreitengelenk sheath junction, joint between leaf-sheath and blade Jonction gaine-limbe, base du limbe giunzione della guaina

EN: sheath junction

FR: jonction gaine-limbe 

IT: giunzione della guaina

 

Den Blattgrund, d. h. den Übergang von Blattscheide zu Blattspreite bezeichnet man auch als Spreitengelenk. Das Spreitengelenk ist meist deutlich heller als Scheide und Spreite und besteht auch aus einem anderen Gewebe.

EN: sheath junction

DE: Spreitengelenk

IT: giunzione della guaina

 

La charnière entre la gaine et le limbe foliaire correspond à la base du limbe (ou base de la feuille), à savoir la partie de transition entre la gaine et le limbe. Cette zone de la feuille est généralement plus claire que la gaine et le limbe et se compose d'un autre tissu.

EN: sheath junction

DE: Spreitengelenk

FR: jonction gaine-limbe

 

La giunzione della guaina (base fogliare), è l’area di transizione tra guaina e lamina fogliare. Essa è spesso più chiara della lamina e della guaina e composta da tessuti differenziati.

DE: Spreitengelenk

FR: jonction gaine-limbe 

IT: giunzione della guaina

 

The leaf base, i.e. the transition from leaf blad to sheat, is also called the sheath junction. It is frequently much lighter in colour than either the sheath or leaf blade and consists of a different type of tissue.

Hüllspelze glume Glume gluma

EN: glume

FR: glume

IT: gluma

 

Die Hüllspelzen befinden sich ganz am Grund jedes Ährchens. Im Normalfall sind pro Ährchen zwei Hüllspelzen vorhanden, eine untere und eine obere. Bei den Lolium-Arten haben die meisten Ährchen nur eine Hüllspelze, da sie mit der Schmalseite direkt an der Hauptachse des Blütenstandes (= Ährenspindel) sitzen; nur das Gipfelährchen an der Spitze des Blütenstandes hat bei den Lolium-Arten zwei Hüllspelzen. Bei manchen Phleum- und Alopecurus-Arten sind die Hüllspelzen am Grund miteinander verwachsen.

 

Foto: Das Foto zeigt ein Ährchen vom Einblütigen Perlgras (Melica uniflora). Die beiden Hüllspelzen, die das Ährchen am Grund umhüllen, sind weinrot.

EN: glume

DE: Hüllspelze

IT: gluma

 

EN: glume

DE: Hüllspelze

FR: glume

 

Le glume sono due brattee fiorali posizionate alla base di ogni spighetta. Le glume possono essere distinte in gluma superiore ed inferiore. Nel genere Lolium la maggior parte delle spighette presenta una sola gluma, conseguentemente le spighette sono inserite direttamente sul rachide dal lato più stretto delle stesse; solo la spighetta apicale presenta due glume. Alcune specie dei generi  Phleum e Alopecurus presentano una fusione parziale della base delle glume.

Immagine: nella fotografia è illustrata una spighetta di Melica comune (Melica uniflora) con glume rosso-vinacee.

DE: Hüllspelze

FR: glume

IT: gluma

 

Glumes are located at the very bottom of each spikelet. Normally there are two glumes on each spikelet, a lower and an upper one. In the Lolium species most spikelets have only one glume, as they are positioned with the narrow side directly adjacent to the main axis of the inflorescence (= rachis); in this species only the top spikelet at the top of the inflorescence has two glumes. In some Phleum and Alopecurus species both glumes are fused together at the base.
 

Photo: The photo shows a spikelet of Wood Melic (Melica uniflora). The two glumes that surround the spikelets at the base are reddish-tinted.

Blattscheide, Scheide sheath, leaf-sheath Gaine, gaine foliaire guaina, guaina fogliare

EN: leaf-sheath

FR: gaine foliaire

IT: guaina fogliare

 

Als Blattscheide oder Scheide bezeichnet man jenen Teil des Blattes, der den Halm umschliesst, während die Spreite vom Trieb absteht. Zusammen mit der Blattspreite bildet die Blattscheide das Blatt.

 

Die Blattscheiden, insbesondere die untersten, sind ein wichtiges Bestimmungsmerkmal. Bei fast allen Gräsern ist die Blattscheide in ihrer ganzen Länge offen. Bei relativ wenigen Arten - z. B. Bromus, Glyceria, Helictotrichon, Melica, Sesleria - ist sie fast auf der ganzen Länge dauerhaft verwachsen, d. h. hoch geschlossen. Bei einigen Arten (z. B. Poa spp., Dactylis glomerata) schliesslich ist die Scheide zwar anfangs mit einem dünnen Häutchen verwachsen, welches aber mit der Entwicklung des Halmes bald aufreisst. Oft sind die Blattscheiden - insbesondere die untersten auffällig gefärbt (z. B. violette Adern auf weissem Grund bei Holcus lanatus, leuchtend rot-violette bei Lolium multiflorum) oder auffällig behaart, auf der Fläche (Trisetum flavescens, Bromus erectus) oder auch bzw. nur am Rand (Achnatherum calamagrostis, Setaria viridis).

 

Bei einigen wenigen Arten sind die Blattscheiden mit Gitternerven versehen, d. h. mit, im Durchlicht gut sichtbaren, dunklen Querverbindungen zwischen den Längsnerven (z. B. bei Phalaris arundinacea, Festuca arundinacea, Glyceria fluitans).

 

Die Scheiden der oberen Halmblätter sind bei einigen Arten (z. B. Phleum spp.) auffällig aufgeblasen. Bei den meisten Arten liegen die Scheiden auch bei den oberen Halmblätter dem Halm eng an.

 

Wenn die grundständigen Blattscheiden nur langsam verwittern, bildet sich - insbesondere bei horstförmigem Wuchs - eine Strotunika (die ganzen Blattscheiden bleiben erhalten; z. B. Poa alpina) oder ein dichter Faserschopf (nur die Nerven der Scheiden bleiben lange erhalten; z. B. Koeleria vallesiana).

 

Im Querschnitt sind die Blattscheiden bei den meisten Grasarten mehr oder weniger rund. Bei einigen Grasarten sind die Scheiden auffällig platt zusammengedrückt (z. B. Dactylis glomerata) - zumindest so lange der Halm noch wenig entwickelt ist. Platt zusammengedrückte Blattscheiden findet man besonders - aber nicht ausschliesslich - bei Arten, bei denen das jüngste Blatt gefaltet ist.

 

Bei einigen Arten ist die Blattscheide auffällig gekielt, und Melica nutans hat einen geflügelten Kiel, d. h. der Kiel ist mit einem abstehenden Hautstreifen versehen.

 

Bei einigen Festuca-Arten (vor allem aus dem Verwandtschaftskreis Festuca ovina) läuft die Blattscheide am oberen Rand in zwei vertikal, dem Halm anliegende, schulterförmige Öhrchen aus.

EN: leaf-sheath

DE: Blattscheide

IT: guaina fogliare

 

La gaine est la partie de la feuille qui entoure la tige, alors que le limbe s'en écarte. La gaine et le limbe forment ensemble la feuille à proprement parlé.

EN: leaf-sheath

DE: Blattscheide

FR: gaine foliaire

 

Con il termine guaina fogliare (guaina) si riferisce alla parte della foglia avvolgente il culmo, in contrapposizione alla lamina fogliare che si discosta dallo stesso.  L’insieme di guaina e lamina fogliare formano la foglia.

Le guaine, e in particolare quelle basali, sono un importante carattere di determinazione delle specie. Nella maggior parte delle specie esse sono aperte per l’intera lunghezza (lembi liberi). Tuttavia, in alcuni casi – come in Bromus, Glyceria, Helictotrichon, Melica, Sesleria – esse sono chiuse (guaine a tubo), ovvero con lembi saldati in maniera permanente.  Infine, in alcune specie (es. Poa spp., Dactylis glomerata) le guaine, inizialmente fuse tramite una sottile membrana, si lacerano durante lo sviluppo della pianta. Le guaine – soprattutto nella parte basale – sono spesso vistosamente colorate (ad esempio, venature violacee in Holcus lanatus o rossastro violacee in Lolium multiflorum) o con manifesta pelosità della superficie (Trisetum flavescens, Bromus erectus) o del margine (Achnatherum calamagrostis, Setaria viridis).

Alcune specie possono presentare guaine fogliari a nervatura reticolata. La caratteristica si può notare osservando in controluce la guaina che oltre ai nervi longitudinali presenta setti scuri trasversali (ad esempio in Phalaris arundinacea, Festuca arundinacea, Glyceria fluitans).

Le guaine delle foglie cauline superiori di alcune specie (es. Phleum spp) sono palesemente rigonfie. Tuttavia nella maggior parte delle specie anche le guaine delle foglie cauline superiori sono strettamente aderenti al culmo.

Quando le guaine delle foglie basali persistono si può  formare un manicotto cilindrico che avvolge la base del fusto, se le guaine rimangono integre (es. Poa alpina), o una o più serie di guaine sfibrate, quando le guaine si decompongono e solo la nervatura centrale persiste (es. Koeleria vallesiana). Questo fenomeno è frequente soprattutto nelle specie a crescita lenta e di forma cespitosa.

Nella maggior parte delle specie la guaina presenta una sezione circolare. Alcune graminacee, tuttavia, presentano guaine compresse (es. Dactylis glomerata) – almeno nelle prime fasi di sviluppo del culmo. Le guaine appiattite si riscontrano soprattutto – ma non esclusivamente – nelle specie in cui la prefogliazione genera foglie piegate.

In alcune specie la guaina può essere carenata, in Melica nutans la carenatura è munita di una piccola ala membranacea.

In alcune specie del genere Festuca (soprattutto nell’aggregato di specie di Festuca ovina) la guaina termina con due orecchiette verticali pronunciate. 

DE: Blattscheide, Scheide

FR: gaine foliaire

IT: guaina fogliare

The leaf sheath or sheath is the term for the part of the leaf which surrounds the stalk, while the leaf blade itself protrudes from the shoot. The leaf consists of the leaf blade and the leaf sheath.
 
The leaf sheaths, especially the lowermost ones, are an important feature for identification. In almost all grasses the leaf sheath is open along its entire length. In relatively few species - e.g. Bromus, Glyceria, Helictotrichon, Melica, Sesleria - it remains permanently fused over almost its entire length. In some species (e.g. Poa spp., Dactylis glomerata), the sheath is initially fused by a thin membrane, but this soon tears open as the stalk develops. Often leaf sheaths - particularly the lowermost ones - are conspicuously coloured (e.g. purple veins on a white ground in Holcus lanatus, bright red-purple in Lolium multiflorum) or strikingly hairy on the surface (Trisetum flavescens, Bromus erectus) or also only on the edges (Achnatherum calamagrostis, Setaria viridis). 
 

In a few species the leaf sheaths have cross-veins, i.e. dark lateral connections between the longitudinal veins that are clearly visible in transmitted light (e.g. in Phalaris arundinacea, Festuca arundinacea, Glyceria fluitans).

In some species the sheaths of the uppermost leaves are conspicuously inflated (e.g. Phleum spp.). In most species, however, the sheaths fit closely around the stalk even in the uppermost leaves.
 
Usually the basal leaf sheaths disappear quickly. In tuft-forming species they may remain for a longer time, in which case either a straw tunic or a fibre tuft is formed. If the basal leaf sheaths weather with hardly any disintegration a straw tunic forms e.g. in Poa alpina. Where only the veins remain, a dense fibre tuft develops, as in Koeleria vallesiana.
 

In the cross section, the sheaths are more or less round in most grass species. Some grasses have sheaths that are noticeably flattened (e.g. Dactylis glomerata) - at least as long as the stalk is not yet fully developed. Flattened leaf sheaths are found particularly - but not exclusively - in species with a folded vernation (the youngest leaf is folded instead of inrolled).

In some species the leaf sheath is conspicuously keeled, and Melica nutans has a winged keel, i.e. the keel has a projecting strip of skin.
 
In some Festuca species (especially the Festuca ovina group) the leaf sheath forms two vertical shoulder-like protrusions at the top. 

 

Standort site conditions, habitat Milieu (écologique), habitat habitat, biotopo

EN: site conditons, habitat

FR: milieu écologique

IT: habitat

 

Unter "Standort" bzw. "Standortsbedingungen" versteht man die ökologischen Bedingungen am Wuchsort einer Art. Wichtige Informationen zu den Standortsbedingungen liefern:

  • Habitat- bzw. Lebensraum-Typ
  • Höhenstufe (kollin, montan, subalpin, alpin)
  • Boden-pH (sauer vs. basisch)
  • Nutzung (bei Grünland z. B. gemäht, beweidet, brach).

 

Für die Pflanzen relevant sind insbesondere die fünf primären Standortsfaktoren, d. h. das pflanzenverfügbare Angebot an

  1. Wasser,
  2. Wärme,
  3. Licht,
  4. Nährstoffen (inkl. anderen chemischen Faktoren) sowie
  5. die pflanzenrelevanten mechanischen Faktoren, d. h. Störungen wie Tritt, Verbiss, Schnitt, Rutschungen etc.).

EN: habitat

DE: Standort

IT: habitat

 

Par "milieu", on désigne l'ensemble des conditions écologiques d'un site sur lequel une plante se développe. Les informations importantes apportées par le milieu sont:

EN: habitat

DE: Standort

FR: milieu écologique

 

L’habitat (biotopo) rappresenta lo spazio ecologico in cui una specie vive.  In questo contesto le seguenti informazioni sono importanti:

  • Tipo di habitat
  • Fascia (piano) altitudinale
  • pH del suolo (acido o alcalino)
  • gestione (praterie: sflacio, pascolo, incolto)

Per le piante i seguenti fattori ecologici sono importanti, in termini di disponibilità:

  1. Acqua
  2. Temperatura
  3. Luce
  4. Nutrienti (e altri fattori chimici)
  5. Fattori di disturbo meccanico: calpestio, pascolamento, sfalcio, movimento del suolo

 

 

DE: Standort

FR: milieu écologique

IT: habitat

 

"Site" or "habitat" in the ecological sense refers to the ecological conditions where a species grows. The following provide important information about the ecological site conditions:

  • Type of habitat
  • Altitudinal zone (colline, montane, subalpine, alpine)
  • Soil pH (acid vs. alkaline
  • Land use (in the case of grassland, e.g. mown, grazed, abandoned)

The following five primary site factors are particularly relevant for plants, i.e. the plant-available quantities of

  1. water
  2. warmth
  3. light
  4. nutrients (including other chemical factors)
  5. plant-relevant mechanical factors such as trampling, browsing, mowing, landslides or other disturbances)
hyalin hyaline Hyalin, translucide ialino

EN: hyaline

FR: hyalin

IT: ialino

 

Wenn der Rand der Blattspreite auffallend hell-knorpelig ist, bezeichnet man ihn als "hyalin" (von lat. hyalinus = glasartig, durchscheinend). Hyaline Blattränder findet man besonders bei Arten mit relativ derben Blattspreiten wie z. B. Sesleria caerulea oder Helictotrichon versicolor. Hyaline Blattränder bestehen aus Hyalinzellen, d. h. aus toten Zellen, die kein Chlorophyll enthalten und daher durchsichtig sind.

EN: hyaline

DE: hyalin

IT: ialino

 

EN: hyaline

DE: hyalin

FR: hyalin

 

Il margine fogliare viene detto ialino (dal latino Hyalinus=  vitreo, traslucido) quando presenta un colore bianco cartilagineo.  Il margine ialino si presenta soprattutto in specie con foglie rigide, come in Sesleria caerulea e Helictotrichon versicolor. I tessuti ialini sono formati da cellule morte prive di clorofilla, che ne provocano la trasperenza.

DE: hyalin

FR: hyalin

IT: ialino

 

If the edge of the leaf blade is conspicuously whitish and cartilaginous, it is referred to as "hyaline" (from the Latin hyalinus = glass-like, ​​translucent). Hyaline leaf margins are found particularly in species with relatively coarse leaf blades, e.g. Sesleria caerulea or Helictotrichon versicolor. Hyaline leaf edges consist of hyaline cells, that is, of dead cells that do not contain chlorophyll and are therefore translucent.

Zeigerwerte Klima CH indicator values for climate for Switzerland Valeurs écologiques du climat CH indici ecologici del clima CH

EN: indicator values for climate for Switzerland

FR: valeurs écologiques du climat pour la Suisse

IT: indici ecologici del clima per la Svizzera

 

L, T. und K  sind die Klima-Indikatorzahlen nach Landolt et al. (2010). Sie geben die klimatischen Bedingungen an, die an den Standorten herrschen, an welchen die betreffende Art bei normalen Konkurrenzverhältnissen am häufigsten anzutreffen ist. Es handelt sich um empirische und nicht um gemessene Werte.

 

Lichtzahl L (5-stufige Skala, von 1 bis 5): Kennzeichnet die mittlere Lichtmenge, die eine Pflanze an ihrem Wuchsort erhält

1: sehr schattig, < 3% der relativen Beleuchtungsstärke

2: schattig, kaum unter 3%, aber oft unter 10% der relativen Beleuchtungsstärke

3: halbschattig, meist nicht unter 10% der relativen Beleuchtungsstärke

4: hell, nur gelegentlich oder kurzzeitig leicht beschattet

5: sehr hell, nur an offenen sonnigen Standorten

 

Temperaturzahl T (9-stufige Skala, von 1 bis 5): Kennzeichnet die mittlere Lufttemperatur während der Vegetationsperiode und richtet sich weitgehend nach der mittleren Höhenverbreitung in den Alpen.

1: alpin und nival; von der Waldgrenze bis zur Schneegrenze

1.5: unter-alpin, supra-subalpin und ober-subalpin; Arven-Lärchenwälder

2: subalpin; Nadelwälder ohne Buchen-freie Nadelwälder bis zur oberen Verbreitungsgrenze der Fichte

2.5: unter-subalpin und ober-montan

3: montan; Buchen- und Weisstannenwälder; in den Zentralalpen: Waldföhrenwälder

3.5: unter-montan und ober-collin

4: collin; Laubmischwälder mit Eichen

4.5: warme Orte in der collinen Stufe

5: sehr warme Orte in der collinen Stufe; nur an den wärmsten Orten; südeuropäsch-mediterrane Arten

Kontinentalitätszahl K (5-stufige Skala, von 1 bis 5): Kennzeichnet die Kontinentalität des Klimas, d. h. die Temperaturdifferenzen im Tages- und Jahresverlauf sowie die Luftfeuchtigkeit.

1: ozeanisch; sehr grosse relative Luftfeuchtigkeit; sehr kleine Schwankungen der Tages- und Jahrestemperaturen; milde Winter

2: subozeanisch; hihe relative Luftfeuchtigkeit; geringe Tages- und Jahrestemperatur-Schwankungen; eher milde Winter

3: subozeanisch bis subkontinental; mittlere relative luftfeuchtigkeit; mässige Tages- und Jahrestemperaturschwankungen; mittlere Wintertemperaturen

4: subkontinental; niedrige relative Luftfeuchtigkeit; grosse Tages- und Jahrestemperatur-Schwankungen; eher kalte Winter

5: kontinental; sehr kleine relative Luftfeuchtigkeit; sehr grosse Schwankungen der Tages- und Jahrestemperaturen; sehr kalte Winter

 

Landolt E. et al., 2010: Flora indicativa. Ökologische Zeigerwerte und biologische Kennzeichen zur Flora der Schweiz und der Alpen. Haupt Verlag, Bern. 376 S.

EN: indicator values for climate for Switzerland

DE: Zeigerwerte Klima für die Schweiz

IT: indici ecologici del clima per la Svizzera

 

L, T et K sont les valeurs indicatrices du climat, d'après Landolt et al. (2010). Elles correspondent aux conditions climatiques du milieu dans lequel on a le plus de chance de retrouver l'espèce, dans des conditions de compétition normale. Ces sont des valeurs empiriques, c'est-à-dire basées sur les observations faites sur le terrain.

 

EN: indicator values for climate for Switzerland

DE: Zeigerwerte Klima für die Schweiz

FR: valeurs écologiques du climat pour la Suisse

 

L, T e K sono gli indici ecologici del clima secondo Landolt et al. (2010). Essi indicano le condizioni climatiche dei siti in qui cresce una specie comunemente in condizioni normali di competizione. I numeri sono indicazioni empiriche, non valori misurati.

 

Luce L (scala a 5 valori, da 1 a 5): il valore relativo alla luce indica la irradiazione media ricevuta dalla specie nel habitat caratteristico.

1: sciafila, in piena ombra, < 3% della luce disponibile

5: eliofila, in piena luce, piante che crescono solo in habitat aperti e in posti soleggiati

 

Temperatura T (scala a 5 valori, da 1 a 5): il valore di temperatura indica la temperatura media dell’aria durante la stagione vegetativa. Essa principalmente corrisponde alla distribuzione altitudinale della specie attraverso l’arco alpino.

1: alpino e nivale (specie microterma)

5: collinare (specie macroterma)

 

Continentalità K (scala a 5 valori, da 1 a 5): indica il valore medio di continentalità del clima, quindi l’escursione termica e di umidità durante un determinato periodo (giorno, anno).

1: oceanico: alta umidità relativa dell’aria; bassa escursione termica, inverni relativamente miti

5: continentale: bassa umidità relativa dell’aria; elevata escursione termica; inverni relativamente rigidi

 

Landolt E. et al., 2010: Flora indicativa, Ökologische Zeigerwerte und biologische Kennzeichen zur Flora der Schweiz und der Alpen, Haupt Verlag, Bern. 376 p.

DE: Zeigerwerte Klima für die Schweiz

FR: valeurs écologiques du climat pour la Srisse

IT: indici ecologici del clima per la Svizzera

 

L, T and K  are the climate indicator values according to Landolt et al. (2010). The values describe the climatic conditions at the sites where a species is found most frequently under conditions of typical competition. Because there are only few relative light measurements in situ, the values are based on experience.

 

Light L (5-level scale, from 1 to 5): The light value describes the average amount of light available to a species in the habitats where it is found most frequently. Values for trees and shrubs refer to the shade tolerance of seedlings and saplings.

1: deep shade, plant tolerates even less than 3 % of relative illumination

2: shade, plant tolerates less than 10 % of relative illumination; in rare cases it may tolerate less than 3 %

3: semi-shade: plant rarely tolerates below 10% of relative illumination

4: well lit places, plant tolerates slight shade only occasionally or for
short periods

5: full light, plant grows only in open and sunny places

 

Temperature T (9-level scale, from 1 to 5): The temperature value characterises the average air temperature during the growth period of a plant. It largely corresponds with the average altitudinal distribution of species along the Alpine Arc.

1: alpine and nival; from the timberline to the snowline

1.5: lower alpine, supra-subalpine and upper subalpine; larch and stone pine  forests (Larix decidua and Pinus cembra)

2: subalpine; beech-free spruce  forests (Picea excelsa without Fagus sylvatica)

2.5: lower subalpine and upper montane

3: montane; beech and silver fir forests (Fagus sylvatica and Abies alba); in the central Alps: Scotch pine forests (Pinus sylvestris)

3.5: lower montane and upper colline

4: colline; deciduous mixed forests with oaks

4.5: warm sites, colline

5: very warm sites, colline; only the warmest sites, typical for southern Europe

 

Continentality K (5-level scale, from 1 to 5): The continentality value characterises the occurrence of a species with respect to the continentality of the climate, i.e., solar radiation, winter temperatures and air humidity.

1: oceanic; very high relative air humidity; very small daily and annual variation in temperature, relatively mild winters

2: suboceanic; high relative air humidity; small daily and annual variation in temperature, rather mild winters

3: suboceanic to subcontinental; medium relative air humidity; moderate daily and annual variation of temperature; medium winter temperatures

4: subcontinental; low relative air humidity; large daily and annual variation of temperature; rather cool winters

5: continental; very low relative air humidity; very large daily and annual variation in temperature; relatively cold winters

 

Landolt E. et al., 2010: Flora indicativa. Ökologische Zeigerwerte und biologische Kennzeichen zur Flora der Schweiz und der Alpen. Haupt Verlag, Bern. 376 pp

Zeigerwerte Klima D indicator values for climate for Germany Valeurs écologiques du climat D indici ecologici del clima D

EN: indicator values for climate for Germany

FR: Valeurs écologiques du climat pour l'Allemagne

IT: indici ecologici del clima per la Germania

 

L, T. und K  sind die Klima-Indikatorzahlen für Deutschland nach Ellenberg et al. (2001). Sie geben die klimatischen Bedingungen an, die an den Standorten herrschen, an welchen die betreffende Art bei normalen Konkurrenzverhältnissen am häufigsten anzutreffen ist. Alle Angaben beziehen sich auf das westliche Mitteleuropa, insbesondere auf Westdeutschland, einschliesslich der angrenzenden Alpen. In der Regel handelt es sich um empirische und nicht um gemessene Werte.

 

Lichtzahl L (9-stufige Skala, von 1-9): Kennzeichnet die mittlere relative Beleuchtungsstärke, die eine Pflanze an ihrem Wuchsort zur Zeit der vollen Belaubung der sommergrünen Pflanzen (also von etwa Juli bis September) bei diffuser Strahlung (d.h. bei gleichmässig bedecktem Himmel) erhält.

1: Tiefschattenpflanze, noch bei weniger als 1%, selten bei mehr als 30% relativer Beleuchtungsstärke vorkommend

3: Schattenpflanze, meist bei weniger als 5% relativer Beleuchtungsstärke, doch auch an hellen Stellen

5: Halbschattenpflanze, nur ausnahmsweise in vollem Licht, meist aber bei mehr als 10% relativer Beleuchtungsstärke

7: Halblichtpflanze, meist bei vollem Licht, aber auch im Schatten bis etwa 30% relativer Beleuchtungsstärke

9: Volllichtpflanze, nur an voll bestrahlten Plätzen, nicht bei weniger als 50% relativer Beleuchtungsstärke

(n): eingeklammerte Ziffern beziehen sich auf Baumjungwuchs im Wald

 

Temperaturzahl T (9-stufige Skala, von 1-9) : Kennzeichnet das Vorkommen im Wärmegefälle von der nivalen Stufe bis in die wärmsten Tieflagen (unter besonderer Berücksichtigung der Punktrasterkarten in den Verbreitungsatlanten der mitteleuropäischen Flora).

1: Kältezeiger, nur in hohen Gebirgslagen, d.h. der alpinen und nivalen Stufe

3: Kühlezeiger, vorwiegend in subalpinen Lagen

5: Mässigwärmezeiger, von tiefen bis in montane Lagen, Schwerpunkt in submontan-temperaten Bereichen

7: Wärmezeiger, im nördlichen Mitteleuropa nur in relativ warmen Tieflagen

9: extremer Wärmezeiger, vom Mediterrangebiet aus nur auf wärmste Plätze im südlichen Mitteleuropa übergreifend

 

Kontinentalitätszahl K (9-stufige Skala, von 1-9): Kennzeichnet das Vorkommen im Kontinentalitätsgefälle von der Atlantikküste bis ins Innere Eurasiens, besonders im Hinblick auf die Temperaturschwankungen (grossenteils nach den biogeografischen Angaben in der Exkursionsflora von Rothmaler)

1: euozeanisch, in Mitteleuropa nur mit wenigen Vorposten

2: ozeanisch, mit Schwerpunkt im Westen einschliesslich des westlichen Mitteleuropa

4: subozeanisch, mit Schwerpunkt in Mitteleuropa, nach Osten ausgreifend

6: subkontinental, mit Schwerpunkt im östlichen Mittel- und angrenzenden Osteuropa

8: kontinental, nur an Sonderstandorten von Osten nach Mitteleuropa übergreifend

9: eukontinental; im westlichen Mitteleuropa fehlend und im östlichen selten

 

Ellenberg H. et al., 2001: Zeigerwerte von Pflanzen in Mitteleuropa. 3. Aufl. Goltze, Göttingen. 262 S. Vgl. auch: www.utb-shop.de/downloads/dl/file/id/27/zusatzkapitel_zeigerwerte_der_pf...

EN: indicator values for climate for Germany

DE: Zeigerwerte Klima für Deutschland

IT: indici ecologici del clima per la Germania

 

EN: indicator values for climate for Germany

DE: Zeigerwerte Klima für Deutschland

FR: Valeurs écologiques du climat pour l'Allemagne

 

L, T e K sono i valori degli indicatori climatici per la Germania, secondo Ellenberg et al. (2001). Essi corrispondono alle condizioni climatiche dell'ambiente in cui è più probabile incontrare la specie in condizioni competitive normali. Tutti i dati si riferiscono a Europa occidentale, con particolare riguardo alla Germania occidentale, sino alle Alpi. Sono valori dedotti da dati empirici o di misura, su base di osservazioni in campo.

 

Valore di luce L (scala a 9 valori da 1 a 9): Distribuzione della specie in relazione all’intensità luminosa relativa – si intende l’intensità nell’ambiente naturale della specie nella stagione con il massimo sviluppo fogliare.

1 : ombra densa, fino all’ 1% della luce esterna, ma per brevi periodi può salire fino al 30 %

3 : piante d’ombra, per lo più su valori attorno al 5 % della luce esterna

5 : piante di penombra, valori superiori al 10 % e per brevi periodi anche in piena luce

7 : piante in di media luce, generalmente in piena luce ma anche in penombra, valori di luce superiori al 30% della luce esterna

9 : piante in piena luce, in pieno sole, valori di luce oltre il 50% della luce esterna

(n) : le cifre tra parentesi sono valide per le plantule di alberi in foresta

 

Valore di temperatura T (scala a 9 valori da 1 a 9): Distribuzione delle specie lungo il gradiente termico (temperatura media) con riferimento al periodo vegetativo e condizioni normali di competizione, dalle zone nivali a quelle termofile di bassa quota (basato sopratutto atlante della flora dell’Europe centrale).

1 : indicatori di ambiente freddo, solo in alta montagna oppure con distribuzione artico-alpina

3 : indicatori di ambiente fresco, in ambiente montano-superiore o subalpino, della zona temperato-fredda

5 : specie adattate alle condizioni medie della fascia temperata, da noi per lo più in bassa montagna

7 : specie termofile, in Europa centrale solo in pianura ed zone termofile  

9 : specie schiettamente termofile, in Europa centrale solo in siti termofili di bassa quota, specie a gravitazione mediterranea

 

Valore di continentalità K (scala a 9 valori da 1 a 9): Distribuzione geografica delle specie interpretata secondo il gradiente di continentalità che si esprime dalla costa atlantica alle are interne dell’Eurasia. Esprime soprattutto le variazioni giornaliere e annuali di temperatura e umidità dell'aria. Ricavato in gran parte dalle informazioni biogeografiche dell’Exkursionsflora di Rothmaler).

1 : specie eu-oceaniche, con solo pochi avamposti in Europa centrale (per lo più come disgiunzioni con probabile significato relitto)

2 : specie oceaniche, specie occidentali e della parte occidentale dell’Europa centrale

4 : specie sub-oceaniche, soprattutto dell’Europa centrale, tendenti ad oriente

6 : sub-continentale, soprattutto nella parte orientale dell’Europa centrale e area orientale adiacente

8 : continentale, in Europa centrale solo in corrispondenza di ambienti adatti, provenienti da oriente

9 : eu-continentale, assente nella parte occidentale dell’Europa centrale, raramente nella parte orientale

 

Ellenberg H. et al., 2001: Zeigerwerte von Pflanzen in Mitteleuropa. 3. Aufl. Goltze, Göttingen. 262 S. Vgl. auch: www.utb-shop.de/downloads/dl/file/id/27/zusatzkapitel_zeigerwerte_der_pflanzen_mitteleuropas.pdf (disponibile solo nella versione tedesca)

Pignatti S., Menegoni P. & Pietrosanti S., 2005 - Biondicazione attraverso le piante vascolari. Valori di indicazione secondo Ellenberg (Zeigerwerte) per le specie della Flora d’Italia. Braun-Blanquetia, Camerino, 39: 1-97

DE: Zeigerwerte Klima für Deutschland

FR: Valeurs écologiques du climat pour l'Allemagne

IT: indici ecologici del clima per la Germania

L, T and K are the climate indicator values for Germany according to Ellenberg et al. (2001). The values describe the climatic conditions at the sites where a species is found most frequently under conditions of typical competition. The data are valid for Western Central Europe, in particular Western Germany, including the adjacent Alps. In general, the values are not based on in-situ measurements but rather on experience or on data from the literature.

Light L (9-level scale, from 1 to 9): The light value describes the average amount of light available when the deciduous species are in full leaf, i.e. between about July and September, and when the sky is uniformly overcast, i.e. under diffuse radiation, in the habitats where the species in question is found most frequently.

1:  Deep shade plant, even in places with less than 1% relative illumination and seldom more than 30% relative illumination, when trees are in full leaf

3: Shade plant, mostly with less than 5% relative illumination, occasionally also in better-lit places

5:  Partial-shade plant, rarely in full light, but generally with more than 10% relative illumination, when trees are in leaf

7:  Partial-light plant, generally in well-lit places, also occurring in partial shade but never in places with less than 30% relative illumination (when trees are in full leaf)

9:  Full light plant, found mostly in full sunlight, never in places with less than 50% relative illumination

(): Values in parentheses refer to seedlings and saplings of trees and shrubs in the forest.

 

Temperature T (9-level scale, from 1 to 9): The temperature value characterizes the distribution on the altitudinal or temperature gradient (average air temperature during the growing period), from the nival zone to the warmest locations in the lowlands. The T-values were assigned based on the altitudinal distribution of the species in central Europa as shown by the relevant distribution maps.

1: plant growing on extremely cold sites, found only in the alpine and nival zones, i.e. between the timberline and the snowline

3: plant growing on cold sites, found primarily in the subalpine zone

5: plant growing on moderately warm sites, found primarily in the submontane temperate zone but occasionally also in the lowlands and the upper montane zone

7: plant growing on warm sites; in northern parts of Central Europe only in the relatively warm lowlands

9: plant growing on the warmest locations only; mainly in the Mediterranean, but with some populations in very warm locations in the southern parts of Central Europe

 

Continentality K (9-level scale, from 1 to 9): The continentality value characterises the occurrence of a species on the continentality gradient from the Atlantic coast to Inner Eurasia, in particular with regard to the seasonal and daily changes in temperature, and based primarily on the biogeographical data provided by Rothmaler's Exkursionsflora.

1: eu-oceanic, in Central Europe present only in a few outposts with eu-oceanic conditions

2: oceanic, primarily in Western Europe and in the western parts of Central Europe

4: sub-oceanic, primarily in Central Europe and in some eastern outposts

6: sub-continental, primarily in the eastern parts of Central Europe and in Eastern Europe

8: continental, primarily in Eastern Europe; in Central Europe only in a few outposts with continental conditions

9: eu-continental, primarily in Eastern Europe and in some outposts in the eastern parts of Central Europe; missing in the western parts of Central Europe as well as in Western Europe

 

Ellenberg H. et al., 2001: Zeigerwerte von Pflanzen in Mitteleuropa. 3. Aufl. Goltze, Göttingen. 262 S. Vgl. auch: www.utb-shop.de/downloads/dl/file/id/27/zusatzkapitel_zeigerwerte_der_pflanzen_mitteleuropas.pdf

Hill M. O., Mountford J. O., Roy D. B. & Bunce R .G. H., 1999: Ellenberg’s indicator values for British Plants. Technical Annex to Volume 2 of the ECOFACT research report series. 46 pp.

Jäger E.J. (ed.), 2011: Rothmaler - Exkursionsflora von Deutschland vol. 3. Gefäßpflanzen: Grundband. Spektrum, Akademischer Verlag. 944 pp.